Симфония Стронга
: если H518 אִם
Номер:
H518
Значение слова:
אִם
- если [Если, или, хотя, разве.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not — (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
Часть речи
Значение слова אִם:
Варианты синодального перевода
если , не , а , ли то или , его или , нет , Тебя пока , будет не ему и потому когда , кроме , его если я не , прежде нежели , но , твоего если , им хотя , Давид не , Но и ты если , а если , о если , до тебя или , Разве , их если , ни , тебя так как , ваши или
Варианты в King James Bible
even, sith, yet, Verily, cannot, not, that, Seeing, if, Surely, save, But, or, shall, If, nor, will, except, Though, when, only, saving
Варианты в English Standard Version
I will not, you, you will no, So if, Surely, whether or, and such, if they can, I will never, [they will say], if {I let}, If [this], Now if [the person is], and I will surely, if we are strong, but, Because, Has, Is there, and, I do not
Варианты в New American Standard Bible
Since, since, Whether, no, certainly, if, never, Or, Surely, surely, When, or, If, means, nor, Should, neither, Though, when, None, Indeed, although
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Суд 13 : 16 ]
Ангел Господень сказал Маною: хотя бы ты и удержал меня, но я не буду есть хлеба твоего; если же хочешь совершить всесожжение Господу, то вознеси его. Маной же не знал, что это Ангел Господень.
[ Суд 15 : 7 ]
Самсон сказал им: хотя вы сделали это, но я отмщу вам самим и тогда только успокоюсь.
[ 1Цар 19 : 6 ]
И послушал Саул голоса Ионафана и поклялся Саул: жив Господь, Давид не умрет.
[ 1Цар 20 : 14 ]
Но и ты, если я буду еще жив, окажи мне милость Господню.
[ 2Цар 17 : 13 ]
а если он войдет в какой-либо город, то весь Израиль принесет к тому городу веревки, и мы стащим его в реку, так что не останется ни одного камешка.
[ 1Пар 4 : 10 ]
И воззвал Иавис к Богу Израилеву и сказал: о, если бы Ты благословил меня Твоим благословением, распространил пределы мои, и рука Твоя была со мною, охраняя меня от зла, чтобы я не горевал!.. И Бог ниспослал ему, чего он просил.
[ 1Пар 21 : 12 ]
или три года -- голод, или три месяца будешь ты преследуем неприятелями твоими и меч врагов твоих будет досягать до тебя; или три дня -- меч Господень и язва на земле и Ангел Господень, истребляющий во всех пределах Израиля. Итак, рассмотри, что мне отвечать Пославшему меня с словом.
[ 2Пар 2 : 6 ]
И достанет ли у кого силы построить Ему дом, когда небо и небеса небес не вмещают Его? И кто я, чтобы мог построить Ему дом? Разве только для курения пред лицем Его.
[ 2Пар 33 : 8 ]
и не дам впредь выступить ноге Израиля из земли сей, которую Я укрепил за отцами их, если только они будут стараться исполнять все, что Я заповедал им, по всему закону и уставам и повелениям, данным рукою Моисея.
[ Иов 14 : 5 ]
Если дни ему определены, и число месяцев его у Тебя, если Ты положил ему предел, которого он не перейдет,
[ Иер 23 : 38 ]
А если вы еще будете говорить: "бремя от Господа", то так говорит Господь: за то, что вы говорите слово сие: "бремя от Господа", тогда как Я послал сказать вам: "не говорите: бремя от Господа", -
[ Иез 14 : 20 ]
то Ной, Даниил и Иов среди нее, - живу Я, говорит Господь Бог, - не спасли бы ни сыновей, ни дочерей; праведностью своею они спасли бы только свои души.
[ Иез 35 : 6 ]
за это - живу Я! говорит Господь Бог - сделаю тебя кровью, и кровь будет преследовать тебя; так как ты не ненавидела крови, то кровь и будет преследовать тебя.