Симфония Стронга
: но H657 אֶפֶס
Номер:
H657
Значение слова:
אֶפֶס
- но [1. край, конец, предел;2. конец, прекращение, исчезновение;3. наречие — только;4. наречие — тем не менее, несмотря на;5. по лодыжку (о глубине воды).]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H656 ('aphec); cessation, i.e. An end (especially of the earth); often used adverb, no further; also (like H6466 (pa'al)) the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot — ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause).
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
но , все концы , до пределов , до концов , и нет , сими только , его но , Разве , и не , стало , с тобою только , концы , без , Тебе и пределы , Его все пределы , а при малолюдстве , все пределы , ее будут ничто , менее ничтожества , с тобою будут как ничто совершенно , ничто , ничтожны , что нет , иного , и другой , я и никто , его ни , за , что , и все концы , против тебя но не , от краев , было по лодыжку , не , нет никого , до краев , я и нет иного
Варианты в King James Bible
want, Nevertheless, no, not, nought, cause, beside, only, else, ends, Howbeit, notwithstanding, Save, but, ankles, none, No, saving, without, parts, nothing
Варианты в English Standard Version
Nevertheless, as nothingness, but, without cause, from the ends, there is no, You will only, None, only, and no one [remains], but not, *, but a lack, and there is none, however, and [there is] none, even to the ends, there is none, [and], amount to nothing, Without
Варианты в New American Standard Bible
no, less, cause, non-existent, only, ends, one, lack, other, none, However, No, nor, worthless, neither, without, there, dearth, nothing, more
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Суд 4 : 9 ]
Она сказала [ему]: пойти пойду с тобою; только [знай, что] не тебе уже будет слава на сем пути, в который ты идешь; но в руки женщины предаст Господь Сисару. И встала Девора и пошла с Вараком в Кедес.
[ 1Цар 2 : 10 ]
Господь сотрет препирающихся с Ним; с небес возгремит на них. [Господь свят. Да не хвалится мудрый мудростью своею, и да не хвалится сильный силою своею, и да не хвалится богатый богатством своим, но желающий хвалиться да хвалится тем, что разумеет и знает Господа.] Господь будет судить концы земли, и даст крепость царю Своему и вознесет рог помазанника Своего.
[ 2Цар 12 : 14 ]
но как ты этим делом подал повод врагам Господа хулить Его, то умрет родившийся у тебя сын.
[ Иов 7 : 6 ]
Дни мои бегут скорее челнока и кончаются без надежды.
[ Пс 2 : 8 ]
проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе;
[ Пс 21 : 28 ]
Вспомнят, и обратятся к Господу все концы земли, и поклонятся пред Тобою все племена язычников,
[ Пс 58 : 14 ]
Расточи их во гневе, расточи, чтобы их не было; и да познают, что Бог владычествует над Иаковом до пределов земли.
[ Пс 66 : 8 ]
Да благословит нас Бог, и да убоятся Его все пределы земли.
[ Пс 71 : 8 ]
он будет обладать от моря до моря и от реки до концов земли;
[ Пс 97 : 3 ]
Вспомнил Он милость Свою [к Иакову] и верность Свою к дому Израилеву. Все концы земли увидели спасение Бога нашего.
[ Прит 14 : 28 ]
Во множестве народа - величие царя, а при малолюдстве народа беда государю.
[ Прит 30 : 4 ]
Кто восходил на небо и нисходил? кто собрал ветер в пригоршни свои? кто завязал воду в одежду? кто поставил все пределы земли? какое имя ему? и какое имя сыну его? знаешь ли?
[ Иер 16 : 19 ]
Господи, сила моя и крепость моя и прибежище мое в день скорби! к Тебе придут народы от краев земли и скажут: "только ложь наследовали наши отцы, пустоту и то, в чем никакой нет пользы".
[ Иез 47 : 3 ]
Когда тот муж пошел на восток, то в руке держал шнур, и отмерил тысячу локтей, и повел меня по воде; воды было по лодыжку.