Загрузка

Симфония Стронга : И отложился H6586 פּשׂע‎

Номер:
H6586
Значение слова:
פּשׂע‎ - И отложился [A(qal):восставать, возмущаться, бунтовать; причастие: повстанец, бунтарь, отступник, преступник; Син. H816 (אשׂם‎), H898 (בּגד‎), H2398 (חטא‎), H4603 (מעל‎), H5674 (עבר‎), H5753 (עוה‎), H7489 (רעע‎), H7561 (רשׂע‎), H7686 (שׂגה‎).B(ni):причастие: озлобившийся.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root (identical with H6585 (pasa') through the idea of expansion); to break away (from just authority), i.e. Trespass, apostatize, quarrel — offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
И отложился , отложился , отпали , его которые он сделал , его выступил , И выступил , выступила , Так отложились , его вышел , Однако вышел , вышла , погрешили , а беззаконники , беззаконных , Озлобившийся , сделает , неправду , а они возмутились , и грешникам , твои отступили , это отступники , отступником , и к злодеям , и за преступников , Мы изменили , отступивших , все вы согрешали , твою ибо ты отступила , предо Мною и отпали , их изменники , ваши которыми согрешали , и непокорных , их когда отступники , им что они отпали , Мой и преступили , по ним а беззаконные , и грешите , преступления , твоими какими ты грешил
Варианты в King James Bible
offended, transgressor, transgressors, transgression, transgressing, revolted, transgressed, trespassed, rebelled, revolt, transgress
Варианты в English Standard Version
An offended, transgressors, the transgressors, when the rebellion, you have committed, and transgress, rebelling, we have transgressed, they have rebelled, rebel, have transgressed, But the transgressors, you have rebelled, but the rebellious, for the transgressors, who have rebelled against Me, rebelled against Me, and rebelled, has rebelled, rebelled, may sin, has been in rebellion
Варианты в New American Standard Bible
offended, committed, transgressors, transgression, transgressed, rebelled, rebellion, rebel, revolted, Transgressing, been, transgress
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 3Цар 8 : 50 ]
и прости народу Твоему, в чем он согрешил пред Тобою, и все проступки его, которые он сделал пред Тобою, и возбуди сострадание к ним в пленивших их, чтобы они были милостивы к ним:















[ Иер 2 : 29 ]
Для чего вам состязаться со Мною? - все вы [нечестиво поступали и] согрешали против Меня, говорит Господь.


[ Иер 33 : 8 ]
и очищу их от всего нечестия их, которым они грешили предо Мною, и прощу все беззакония их, которыми они грешили предо Мною и отпали от Меня.