Симфония Стронга
: осла H2543 חֲמוֹר
Номер:
H2543
Значение слова:
חֲמוֹר
- осла [1. осёл, ослёнок;2. бедро.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Or (shortened) chamor {kham-ore}; from H2560 (chamar); a male ass (from its dun red) — (he)ass.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
осла , ослов , и ослов , на ослах , и ослы , осел , его ни осла , на ослов , с осла , ослам , на осла , их на осла , а всякого из ослов , или осел , ли то или осел , об осле , своему осла , твоего или осла , твой и осел , ослиною , мне осла , вы здесь с ослом , их и ослов , свой на ослов , ослу , они и ослы , ослиц , и за ослов , из них осла , и из ослов , из ослов , твой ни осел , и с ослом , и осле , его осла , его и ослов , ни осла , ослиную , для ослов , ее на осла , до осла , на осле , ослы , себе осла , ему осла , его на осла , ее так что ослиная , своих и ослов , для осла , своего и осел , и осла , Ослиным , ослиная , на ослице
Варианты в King James Bible
asses, ass's, ass
Варианты в English Standard Version
for the donkey, for their donkeys, like a donkey, our donkeys, donkey, and donkeys, and their donkeys, the donkey for me, for his donkey, and donkey, on their donkeys, donkeys, her donkey, of a donkey, and the donkey, the donkeys, Your donkey, I will have my donkey, of donkeys, for our donkeys, with their donkeys, and your donkey
Варианты в New American Standard Bible
donkey, donkey's, donkeys
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Нав 6 : 20 ]
И предали заклятию всё, что в городе, и мужей и жен, и молодых и старых, и волов, и овец, и ослов, [всё] истребили мечом.
[ Нав 7 : 24 ]
Иисус и все Израильтяне с ним взяли Ахана, сына Зарина, и серебро, и одежду, и слиток золота, и сыновей его и дочерей его, и волов его и ослов его, и овец его и шатер его, и все, что у него было, и вывели их [со всем] на долину Ахор.
[ Нав 9 : 4 ]
употребили хитрость: пошли, запаслись хлебом на дорогу и положили ветхие мешки на ослов своих и ветхие, изорванные и заплатанные мехи вина;
[ Нав 15 : 18 ]
Когда надлежало ей идти, ее научили просить у отца ее поле, и она сошла с осла. Халев сказал ей: что тебе?
[ Суд 1 : 14 ]
Когда надлежало ей идти, Гофониил научил ее просить у отца ее поле, и она сошла с осла. Халев сказал ей: что тебе?
[ Суд 6 : 4 ]
и стоят у них шатрами, и истребляют произведения земли до самой Газы, и не оставляют для пропитания Израилю ни овцы, ни вола, ни осла.
[ Суд 15 : 15 ]
Нашел он свежую ослиную челюсть и, протянув руку свою, взял ее, и убил ею тысячу человек.
[ Суд 15 : 16 ]
И сказал Самсон: челюстью ослиною толпу, две толпы, челюстью ослиною убил я тысячу человек.
[ Суд 19 : 3 ]
Муж ее встал и пошел за нею, чтобы поговорить к сердцу ее и возвратить ее к себе. С ним был слуга его и пара ослов. Она ввела его в дом отца своего.
[ Суд 19 : 10 ]
Но муж не согласился ночевать, встал и пошел; и пришел к Иевусу, что ныне Иерусалим; с ним пара навьюченных ослов и наложница его с ним.
[ Суд 19 : 19 ]
у нас есть и солома и корм для ослов наших; также хлеб и вино для меня и для рабы твоей и для сего слуги есть у рабов твоих; ни в чем нет недостатка.
[ Суд 19 : 21 ]
И ввел его в дом свой и дал корму ослам [его], а сами они омыли ноги свои и ели и пили.
[ Суд 19 : 28 ]
Он сказал ей: вставай, пойдем. Но ответа не было, [потому что она умерла]. Он положил ее на осла, встал и пошел в свое место.
[ 1Цар 8 : 16 ]
и рабов ваших и рабынь ваших, и юношей ваших лучших, и ослов ваших возьмет и употребит на свои дела;
[ 1Цар 12 : 3 ]
вот я; свидетельствуйте на меня пред Господом и пред помазанником Его, у кого взял я вола, у кого взял осла, кого обидел и кого притеснил, у кого взял дар и закрыл в деле его глаза мои, -- и я возвращу вам.
[ 1Цар 15 : 3 ]
теперь иди и порази Амалика [и Иерима] и истреби все, что у него; [не бери себе ничего у них, но уничтожь и предай заклятию все, что у него;] и не давай пощады ему, но предай смерти от мужа до жены, от отрока до грудного младенца, от вола до овцы, от верблюда до осла.
[ 1Цар 16 : 20 ]
И взял Иессей осла с хлебом и мех с вином и одного козленка, и послал с Давидом, сыном своим, к Саулу.
[ 1Цар 22 : 19 ]
и Номву, город священников, поразил мечом; и мужчин и женщин, и юношей и младенцев, и волов и ослов и овец поразил мечом.
[ 1Цар 25 : 18 ]
Тогда Авигея поспешно взяла двести хлебов, и два меха с вином, и пять овец приготовленных, и пять мер сушеных зерен, и сто связок изюму, и двести связок смокв, и навьючила на ослов,
[ 1Цар 25 : 20 ]
Когда же она, сидя на осле, спускалась по извилинам горы, вот, навстречу ей идет Давид и люди его, и она встретилась с ними.
[ 1Цар 25 : 23 ]
Когда Авигея увидела Давида, то поспешила сойти с осла и пала пред Давидом на лице свое и поклонилась до земли;