Симфония Стронга
: и H637 אַף
Номер:
H637
Значение слова:
אַף
- и [Также, даже, подлинно, истинно, хотя, вдобавок.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though — also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
Часть речи
Частица
Варианты синодального перевода
и , более , подлинно , мне также , вас и , Истинно , бы , Тебя тем , менее , ли бы ты а тем , Меня за то и , тем , Хотя , Но , Кроме
Варианты в King James Bible
yet, less, also, and, with, even, Moreover, furthermore, But, Yea, Although, then, more
Варианты в English Standard Version
Yet, Surely, they were also, also, and also, Yes, and, too, true, They, no sooner, truly, Even if, Indeed, he even, and even, how much more so, and I, *, What is more, Could
Варианты в New American Standard Bible
yes, Yet, Surely, turn, less, How, also, Also, so, Indeed, how, too, even, all, indeed, surely, No, really, much, Though, Even, Furthermore
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 1Цар 2 : 7 ]
Господь делает нищим и обогащает, унижает и возвышает.
[ 1Цар 14 : 30 ]
если бы поел сегодня народ из добычи, какую нашел у врагов своих, то не большее ли было бы поражение Филистимлян?
[ 3Цар 8 : 27 ]
Поистине, Богу ли жить на земле? Небо и небо небес не вмещают Тебя, тем менее сей храм, который я построил [имени Твоему];
[ 4Цар 5 : 13 ]
И подошли рабы его и говорили ему, и сказали: отец мой, если бы что-нибудь важное сказал тебе пророк, то не сделал ли бы ты? а тем более, когда он сказал тебе только: "омойся, и будешь чист".
[ 1Пар 8 : 32 ]
Миклоф родил Шимея. И они подле братьев своих жили в Иерусалиме, вместе с братьями своими.
[ 2Пар 12 : 5 ]
Тогда Самей пророк пришел к Ровоаму и князьям Иудеи, которые собрались в Иерусалим, спасаясь от Сусакима, и сказал им: так говорит Господь: вы оставили Меня, за то и Я оставляю вас в руки Сусакиму.
[ Иов 4 : 19 ]
тем более -- в обитающих в храминах из брения, которых основание прах, которые истребляются скорее моли.
[ Иов 35 : 14 ]
Хотя ты сказал, что ты не видишь Его, но суд пред Ним, и -- жди его.
[ Пс 43 : 10 ]
Но ныне Ты отринул и посрамил нас, и не выходишь с войсками нашими;
[ Иез 23 : 40 ]
Кроме сего посылали за людьми, приходившими издалека; к ним отправляли послов, и вот, они приходили, и ты для них умывалась, сурьмила глаза твои и украшалась нарядами,