Загрузка

Симфония Стронга : отверг H3988 מאס‎

Номер:
H3988
Значение слова:
מאס‎ - отверг [A(qal):презирать, отвергать, пренебрегать, гнушаться.B(ni):1. быть отверженным, быть презренным или пренебрегаемым;2. исчезать, пропадать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear — abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, × utterly, vile person.
Часть речи
Значение слова מאס‎:
Варианты синодального перевода
отверг , отвергать , то и Я отвергну , и если презрите , презирали , Я не презрю , вы презрели , которую вы презрели , который ты пренебрегал , тебе ибо не тебя они отвергли , но отвергли , отвергли , за то что ты отверг , и Он отверг , я с тобою ибо ты отверг , которого Я отверг , его Я отринул , и презирали , И отвратился , и отвергну , не отвергай , и гноится , Опротивела , не отвергает , моей презираю , что презираешь , презирают , я не согласился , Если я пренебрегал , И как ты отвергаешь , и не презирает , поэтому я отрекаюсь , которого презрен , не гнушается , Да исчезнут , вознегодовал , и отверг , и презрел , И презрели , который отвергли , мой не отвергай , нерадеет , потому что они отвергли , пренебрегает , так как вы отвергаете , отбросит , разрушил , кто презирает , тебя и не отвергну , которая была , отвержена , потому что отверг , себя презрели , Мой отвергли , отверженным , ибо отверг , вот они отвергли , Разве Ты совсем , Он отверг , Моего отвергну , Неужели Ты совсем , него ибо они отвергли , и отвергли , за то что они отвергли , Мои отвергли , Моего презирает , И что если он презирает , так как ты отверг , Отвергнет , его потому что отвергли , отвергаю
Варианты в King James Bible
abhorred, off, loathsome, utterly, despised, refuseth, person, loathe, contemneth, refuse, despiseth, rejected, refused, abhor, contemn, abhorreth, away, disdained, Reprobate, despise, reject
Варианты в English Standard Version
[which the] [sword] despises, He rejected, They have rejected, are despised, has rejected you, you have disavowed His, her people have rejected, you ridiculed, and have rejected, you have rejected, I have rejected him, They rejected, I loathe [my life], to reject, and festering, rejected you, You have utterly rejected us, The sword despises, despises, rejected, I despise, have rejected
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:

[ 1Цар 8 : 7 ]
И сказал Господь Самуилу: послушай голоса народа во всем, что они говорят тебе; ибо не тебя они отвергли, но отвергли Меня, чтоб Я не царствовал над ними;

[ 1Цар 10 : 19 ]
А вы теперь отвергли Бога вашего, Который спасает вас от всех бедствий ваших и скорбей ваших, и сказали Ему: "царя поставь над нами". Итак предстаньте теперь пред Господом по коленам вашим и по племенам вашим.

[ 1Цар 15 : 23 ]
ибо непокорность есть такой же грех, что волшебство, и противление то же, что идолопоклонство; за то, что ты отверг слово Господа, и Он отверг тебя, чтобы ты не был царем [над Израилем].









[ Иов 7 : 16 ]
Опротивела мне жизнь. Не вечно жить мне. Отступи от меня, ибо дни мои суета.







[ Иов 34 : 33 ]
По твоему ли рассуждению Он должен воздавать? И как ты отвергаешь, то тебе следует избирать, а не мне; говори, что знаешь.