Симфония Стронга
: дело H7379 רִיב
Номер:
H7379
Значение слова:
רִיב
- дело [1. спор, ссора, распря, пререкание;2. суд, судебное дело, тяжба.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Or rib {reeb}; from H7378 (riyb); a contest (personal or legal) — + adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дело , тяжбы , в тяжбе , в дело , суд , по причине укорения , меня от мятежа , ссору , я дело , И был спор , ваши и распри , и будут несогласные , у которых тяжба , Если будет тяжба , имея тяжбу , кто имеет спор , и к тяжбам , во всяком деле , в возражение , и тяжбу , моей когда они имели спор , от пререкания , моего для тяжбы , в тяжбу , и распри , распрю , с раздором , в ссору , от ссоры , тяжбу , в чужую ссору , ссоры , и дело , препирающиеся , для ссор , который спорит , состязание , в твое дело , в деле , При спорных , делах , ибо суд , дела , вражда
Варианты в King James Bible
pleadings, strivings, adversary, contention, strife, contended, cause, strive, controversies, controversy, causes, chiding, suit
Варианты в English Standard Version
quarreled, the dispute, a grievance, a dispute, in their lawsuits, conflict, from accusing, any dispute, their case, with you, has a case, distress, and the plea, the controversy, to my cause, brings a charge, with contention, to the plea, from the strife, a charge, and strife
Варианты в New American Standard Bible
complaint, adversary, contention, dispute, case, quarrel, strife, Strife, cause, disputes, lawsuit, plead, controversy, indictment, contentions, plea, contend, suit
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 1Цар 24 : 16 ]
Господь да будет судьею и рассудит между мною и тобою. Он рассмотрит, разберет дело мое, и спасет меня от руки твоей.
[ 2Цар 15 : 2 ]
И вставал Авессалом рано утром, и становился при дороге у ворот, и когда кто-нибудь, имея тяжбу, шел к царю на суд, то Авессалом подзывал его к себе и спрашивал: из какого города ты? И когда тот отвечал: из такого-то колена Израилева раб твой,
[ 2Цар 15 : 4 ]
И говорил Авессалом: о, если бы меня поставили судьею в этой земле! ко мне приходил бы всякий, кто имеет спор и тяжбу, и я судил бы его по правде.
[ 2Цар 22 : 44 ]
Ты избавил меня от мятежа народа моего; Ты сохранил меня, чтоб быть мне главою над иноплеменниками; народ, которого я не знал, служит мне.
[ 2Пар 19 : 8 ]
И в Иерусалиме приставил Иосафат некоторых из левитов и священников и глав поколений у Израиля -- к суду Господню и к тяжбам. И возвратились в Иерусалим.
[ 2Пар 19 : 10 ]
во всяком деле спорном, какое поступит к вам от братьев ваших, живущих в городах своих, о кровопролитии ли, или о законе, заповеди, уставах и обрядах, наставляйте их, чтобы они не провинились пред Господом, и не было бы гнева Его на вас и на братьев ваших; так действуйте, -- и вы не погрешите.
[ Иов 13 : 6 ]
Выслушайте же рассуждения мои и вникните в возражение уст моих.
[ Иов 29 : 16 ]
отцом был я для нищих и тяжбу, которой я не знал, разбирал внимательно.
[ Иов 31 : 13 ]
Если я пренебрегал правами слуги и служанки моей, когда они имели спор со мною,
[ Иов 33 : 19 ]
Или он вразумляется болезнью на ложе своем и жестокою болью во всех костях своих, --
[ Пс 17 : 44 ]
Ты избавил меня от мятежа народа, поставил меня главою иноплеменников; народ, которого я не знал, служит мне;
[ Пс 30 : 21 ]
Ты укрываешь их под покровом лица Твоего от мятежей людских, скрываешь их под сенью от пререкания языков.
[ Пс 34 : 23 ]
Подвигнись, пробудись для суда моего, для тяжбы моей, Боже мой и Господи мой!
[ Пс 42 : 1 ]
Суди меня, Боже, и вступись в тяжбу мою с народом недобрым. От человека лукавого и несправедливого избавь меня,
[ Пс 54 : 10 ]
Расстрой, Господи, и раздели языки их, ибо я вижу насилие и распри в городе;
[ Пс 73 : 22 ]
Восстань, Боже, защити дело Твое, вспомни вседневное поношение Твое от безумного;
[ Пс 118 : 154 ]
Вступись в дело мое и защити меня; по слову Твоему оживи меня.
[ Прит 15 : 18 ]
Вспыльчивый человек возбуждает раздор, а терпеливый утишает распрю.
[ Прит 17 : 1 ]
Лучше кусок сухого хлеба, и с ним мир, нежели дом, полный заколотого скота, с раздором.
[ Прит 17 : 14 ]
Начало ссоры - как прорыв воды; оставь ссору прежде, нежели разгорелась она.
[ Прит 18 : 6 ]
Уста глупого идут в ссору, и слова его вызывают побои.