Симфония Стронга
: плавании G1643 ἐλαύνω
Номер:
G1643
Значение слова:
ἐλαύνω
- плавании [Гнать, погонять, приводить в движение (о корабле), грести.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A prolonged form of a primary verb (obsolete except in certain tenses as an alternative of this) of uncertain affinity; to push (as wind, oars or dœmonical power) — carry, drive, row.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
плавании , и был гоним , Проплыв , носятся , гонимые
Варианты в King James Bible
carried, rowed, rowing, driven
Варианты в English Standard Version
[and] been driven, to row, are driven, they had rowed, driven
Варианты в New American Standard Bible
oars, rowed, driven
Варианты в греческом тексте
ἐλαύνειν, ἐλαυνόμενα, ἐλαυνόμεναι, ἐληλακότες, ἠλαύνετο
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Исх 25 : 12 ]
и вылей для него четыре кольца золотых и утверди на четырех нижних углах его: два кольца на одной стороне его, два кольца на другой стороне его.
[ 1Езд 10 : 22 ]
и из сыновей Пашхура: Елиоенай, Маасея, Исмаил, Нафанаил, Иозавад и Эласа;
[ Песн 5 : 11 ]
голова его - чистое золото; кудри его волнистые, черные, как ворон;
[ Ис 33 : 21 ]
Там у нас великий Господь будет вместо рек, вместо широких каналов; туда не войдет ни одно весельное судно, и не пройдет большой корабль.
[ Ис 41 : 7 ]
Кузнец ободряет плавильщика, разглаживающий листы молотом - кующего на наковальне, говоря о спайке: "хороша"; и укрепляет гвоздями, чтобы было твердо.
[ Мк 6 : 48 ]
И увидел их бедствующих в плавании, потому что ветер им был противный; около же четвертой стражи ночи подошел к ним, идя по морю, и хотел миновать их.
[ Лк 8 : 29 ]
Ибо Иисус повелел нечистому духу выйти из сего человека, потому что он долгое время мучил его, так что его связывали цепями и узами, сберегая его; но он разрывал узы и был гоним бесом в пустыни.
[ Ин 6 : 19 ]
Проплыв около двадцати пяти или тридцати стадий, они увидели Иисуса, идущего по морю и приближающегося к лодке, и испугались.
[ Иак 3 : 4 ]
Вот, и корабли, как ни велики они и как ни сильными ветрами носятся, небольшим рулем направляются, куда хочет кормчий;
[ 2Пет 2 : 17 ]
Это безводные источники, облака и мглы, гонимые бурею: им приготовлен мрак вечной тьмы.