Загрузка

Симфония Стронга : уничижали G1848 ἐξουθενέω, ἐξουθενόω

Номер:
G1848
Значение слова:
ἐξουθενέω, ἐξουθενόω - уничижали [То же, что и G1847 (εξουδενεω).]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A variation of G1847 (exoudenoo) and meaning the same — contemptible, despise, least esteemed, set at nought.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
уничижали , уничижив , пренебреженный , уничижай , унижаешь , уничиженное , своими судьями ничего не значащих , пренебрегай , его незначительна , презрели , уничижайте
Варианты в King James Bible
Let, Despise, despised, dost, esteemed, nought, contemptible, despise, set
Варианты в English Standard Version
should treat him with contempt, despised, ridiculed, of no standing, [is] of no account, belittle, rejected, Do not treat, must not belittle, viewed, you did not despise [me]
Варианты в New American Standard Bible
regard, account, no, despised, contempt, viewed, contemptible, REJECTED, treating, despise
Варианты в греческом тексте
ἐξουθενεῖς, ἐξουθενεῖτε, ἐξουθενείτω, ἐξουθενηθεὶς, ἐξουθενημένα, ἐξουθενημένος, ἐξουθενημένους, ἐξουθενήσας, ἐξουθενήσατε, ἐξουθενήσῃ, ἐξουθενοῦντας
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах: