Симфония Стронга
: что G5101 τίς
Номер:
G5101
Значение слова:
τίς
- что [Кто?, что?, какой?, как?!]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Probably emphatic of G5100 (tis); an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) — every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , кто , как , чего , какое , какой , кому , кого , какая , чему , за кого , для чего , о чем , зачем , за что , в чем , то для чего , во что , чье , которого , чьею , который , чей , на что , каким , ком , то кто , то что , почему , такой , так кто , что за , им нечего , с кем , что ктонибудь , если у кого , чем , а кто , что такое , для какого , которое , то какой , то чего , то какую , преподанное , и делах , Какую , какие , На кого , Против кого , то какая , ли какой , и кто
Варианты в King James Bible
Wherefore, Why, which, who, Where, whom, How, what, Who, Wherewithal, Whereby, how, Which, father, I, whether, Whereunto, whereof, intent, they, of, What
Варианты в English Standard Version
Why, which, that, who, Who [is], How, what, Who, Which [one], To what, which one, some, to the, Whose, what else, who were the ones who, something, who [can be], [someone], any, who [this is]
Варианты в New American Standard Bible
Why, which, WHO, who, whom, WHAT, each, what, how, Who, anything, Which, one, suppose, What, Whom, whose, Whose, person, something, Suppose, WHOM
Варианты в греческом тексте
Τινῶν, τινῶν, τίνων, τινων
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Мф 17 : 25 ]
Он говорит: да. И когда вошел он в дом, то Иисус, предупредив его, сказал: как тебе кажется, Симон? цари земные с кого берут пошлины или подати? с сынов ли своих, или с посторонних?
[ Лк 9 : 7 ]
Услышал Ирод четвертовластник о всем, что делал Иисус, и недоумевал: ибо одни говорили, что это Иоанн восстал из мертвых;
[ Лк 9 : 8 ]
другие, что Илия явился, а иные, что один из древних пророков воскрес.
[ Лк 21 : 5 ]
И когда некоторые говорили о храме, что он украшен дорогими камнями и вкладами, Он сказал:
[ Ин 20 : 23 ]
Кому простите грехи, тому простятся; на ком оставите, на том останутся.
[ Деян 24 : 1 ]
Через пять дней пришел первосвященник Анания со старейшинами и с некоторым ритором Тертуллом, которые жаловались правителю на Павла.
[ Деян 25 : 13 ]
Через несколько дней царь Агриппа и Вереника прибыли в Кесарию поздравить Феста.
[ Деян 27 : 44 ]
прочим же спасаться кому на досках, а кому на чем-нибудь от корабля; и таким образом все спаслись на землю.
[ 1Тим 1 : 7 ]
желая быть законоучителями, но не разумея ни того, о чем говорят, ни того, что утверждают.
[ 1Тим 5 : 24 ]
Грехи некоторых людей явны и прямо ведут к осуждению, а некоторых открываются впоследствии.
[ 2Тим 2 : 18 ]
которые отступили от истины, говоря, что воскресение уже было, и разрушают в некоторых веру.
[ 2Тим 3 : 14 ]
А ты пребывай в том, чему научен и что тебе вверено, зная, кем ты научен.