Симфония Стронга
: и спасся H4422 מלט
Номер:
H4422
Значение слова:
מלט
- и спасся [B(ni):спасаться, избавляться.C(pi):1. спасать, избавлять, защищать, сохранять;2. освобождать;3. откладывать (яйца).E(hi):1. избавлять;2. разрешаться (о родах), рожать.G(hith):1. избавляться, уцелеть;2. выскакивать, вылетать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks — deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, × speedily, × surely.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и спасся , спасется , и ты не избежишь , спасайся , спасся , убежал , а сами убежали , избавит , и не спасется , не спасет , спасай , сей спасайся , спасаться , побегу , между тем ушел , не убежал , его если ты не спасешь , моего чтоб он убежал , твоих схожу , оттуда и убежал , как убежать , и я спасусь , и никто из них не спасся , тот я убежал , и убежали , твоих спасших , наших и освободил , тебе спасай , из них не укрылся , кто убежит , а кто спасется , того у которого спасется , его И сохранили , твоего потому и спаслось , одна спасешься , их и спасся , и избавьте , моей и я остался , своей не щадил , и он спасется , потому что я спасал , страдальца , выскакивают , они и были , спасаемы , не избавит , избавил , их и избавил , избавь , наша избавилась , и мы избавились , не спасется , тот будет , цел , и не спасет , и он спас , и как спаслись , и спасет , будет класть , защитить , и охранять , и могут ли быть отняты , будет , избавлена , ее разрешилась , не избегнет , Я избавлю , спасайте , не уцелеет , и спасающегося , и спасайте , Мой и спасайте , Уцелеет , и уцелеет , все это он не уцелеет , тот спас , и спасутся , но спасутся , не убежит , но остаются , целы
Варианты в King James Bible
Deliver, speedily, save, surely, delivered, escapeth, preserve, escaped, escape, saved, out, lay, deliver, alone, Escape, away
Варианты в English Standard Version
and escape, she will lay, and I will slip, and were set free, has escaped, save, deliver me, will be delivered, had escaped, or the woman escaping, let me flee, deliver, will be safe, and escaped, He rescued them, rescued us, will be saved, let me go, she delivered, and preserve it, be delivered, release
Варианты в New American Standard Bible
birth, left, forth, Deliver, rescued, certainly, save, delivered, get, escapes, escape, escaped, saved, leap, retain, lay, deliver, undisturbed, rescue, Escape, gave, away
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Суд 3 : 26 ]
Пока они недоумевали, Аод между тем ушел, [и никто о нем не думал,] прошел мимо истуканов и спасся в Сеираф.
[ Суд 3 : 29 ]
И побили в то время Моавитян около десяти тысяч человек, всё здоровых и сильных, и никто не убежал.
[ 1Цар 19 : 10 ]
И хотел Саул пригвоздить Давида копьем к стене, но Давид отскочил от Саула, и копье вонзилось в стену; Давид же убежал и спасся в ту ночь.
[ 1Цар 19 : 11 ]
И послал Саул слуг в дом к Давиду, чтобы стеречь его и убить его до утра. И сказала Давиду Мелхола, жена его: если ты не спасешь души твоей в эту ночь, то завтра будешь убит.
[ 1Цар 19 : 12 ]
И спустила Мелхола Давида из окна, и он пошел, и убежал и спасся.
[ 1Цар 19 : 17 ]
Тогда Саул сказал Мелхоле: для чего ты так обманула меня и отпустила врага моего, чтоб он убежал? И сказала Мелхола Саулу: он сказал мне: отпусти меня, иначе я убью тебя.
[ 1Цар 19 : 18 ]
И убежал Давид и спасся, и пришел к Самуилу в Раму и рассказал ему все, что делал с ним Саул. И пошел он с Самуилом, и остановились они в Навафе [в Раме].
[ 1Цар 20 : 29 ]
он говорил: "отпусти меня, ибо у нас в городе родственное жертвоприношение, и мой брат пригласил меня; итак, если я нашел благоволение в очах твоих, схожу я и повидаюсь со своими братьями"; поэтому он и не пришел к обеду царя.
[ 1Цар 22 : 1 ]
И вышел Давид оттуда и убежал в пещеру Одолламскую, и услышали братья его и весь дом отца его и пришли к нему туда.
[ 1Цар 22 : 20 ]
Спасся один только сын Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиафар, и убежал к Давиду.
[ 1Цар 23 : 13 ]
Тогда поднялся Давид и люди его, около шестисот человек, и вышли из Кеиля и ходили, где могли. Саулу же было донесено, что Давид убежал из Кеиля, и тогда он отменил поход.
[ 1Цар 27 : 1 ]
И сказал Давид в сердце своем: когда-нибудь попаду я в руки Саула, и нет для меня ничего лучшего, как убежать в землю Филистимскую; и отстанет от меня Саул и не будет искать меня более по всем пределам Израильским, и я спасусь от руки его.
[ 1Цар 30 : 17 ]
[И напал на них] и поражал их Давид от сумерек до вечера другого дня, и никто из них не спасся, кроме четырехсот юношей, которые сели на верблюдов и убежали.
[ 2Цар 1 : 3 ]
И сказал ему Давид: откуда ты пришел? И сказал тот: я убежал из стана Израильского.
[ 2Цар 4 : 6 ]
[А привратник дома, очищавший пшеницу, задремал и уснул] и Рихав и Баана, брат его, вошли внутрь дома, как бы для того, чтобы взять пшеницы; и поразили его в живот и убежали.
[ 2Цар 19 : 5 ]
И пришел Иоав к царю в дом и сказал: ты в стыд привел сегодня всех слуг твоих, спасших ныне жизнь твою и жизнь сыновей и дочерей твоих, и жизнь жен и жизнь наложниц твоих;
[ 2Цар 19 : 9 ]
И весь народ во всех коленах Израилевых спорил и говорил: царь [Давид] избавил нас от рук врагов наших и освободил нас от рук Филистимлян, а теперь сам бежал из земли сей [из царства своего] от Авессалома.
[ 3Цар 1 : 12 ]
Теперь, вот, я советую тебе: спасай жизнь твою и жизнь сына твоего Соломона.
[ 3Цар 18 : 40 ]
И сказал им Илия: схватите пророков Вааловых, чтобы ни один из них не укрылся. И схватили их, и отвел их Илия к потоку Киссону и заколол их там.
[ 3Цар 19 : 17 ]
кто убежит от меча Азаилова, того умертвит Ииуй; а кто спасется от меча Ииуева, того умертвит Елисей.
[ 3Цар 20 : 20 ]
И поражал каждый противника своего; и побежали Сирияне, а Израильтяне погнались за ними. Венадад же, царь Сирийский, спасся на коне с всадниками.