Симфония Стронга
: соглядатаев H7270 רגל
Номер:
H7270
Значение слова:
רגל
- соглядатаев [A(qal):сплетничать, клеветать.C(pi):1. ходить в разведку, высматривать; причастие: соглядатай, разведчик;2. сплетничать, клеветать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be a tale-bearer (i.e. Slander); also (as denominative from H7272 (regel)) to lead about — backbite, search, slander, (e-)spy (out), teach to go, view.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
соглядатаев , осматривать , и высмотреть , им вы соглядатаи , твои не бывали соглядатаями , вы соглядатаи , что вы соглядатаи , нас за соглядатаев , мы не бывали соглядатаями , я что вы не соглядатаи , высмотреть , и обозрели , высматривавшим , высматривавшие , для высмотрения , осмотрите , и осмотрели , осмотреть , чтоб осмотреть , лазутчиков , А он оклеветал , кто не клевещет
Варианты в King James Bible
view, out, spies, slandered, spy, backbiteth, viewed
Варианты в English Standard Version
spy it out, to walk, to scout, and spied out, slander, and he has slandered, and spy out, are spies, to spy out, and spied out [the land], and accused us of spying, who had spied out, spies
Варианты в New American Standard Bible
taught, spied, walk, slandered, spy, spies, slander
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Нав 2 : 1 ]
И послал Иисус, сын Навин, из Ситтима двух соглядатаев тайно и сказал: пойдите, осмотрите землю и Иерихон. [Два юноши] пошли и пришли [в Иерихон и вошли] в дом блудницы, которой имя Раав, и остались ночевать там.
[ Нав 6 : 21 ]
А двум юношам, высматривавшим землю, Иисус сказал: пойдите в дом оной блудницы и выведите оттуда ее и всех, которые у нее, так как вы поклялись ей.
[ Нав 6 : 22 ]
И пошли юноши, высматривавшие [город, в дом женщины] и вывели Раав [блудницу] и отца ее и мать ее, и братьев ее, и всех, которые у нее были, и всех родственников ее вывели, и поставили их вне стана Израильского.
[ Нав 6 : 24 ]
Раав же блудницу и дом отца ее и всех, которые у нее были, Иисус оставил в живых, и она живет среди Израиля до сего дня, потому что она укрыла посланных, которых посылал Иисус для высмотрения Иерихона.
[ Нав 7 : 2 ]
Иисус из Иерихона послал людей в Гай, что близ Беф-Авена, с восточной стороны Вефиля, и сказал им: пойдите, осмотрите землю. Они пошли и осмотрели Гай.
[ Нав 14 : 7 ]
я был сорока лет, когда Моисей, раб Господень, посылал меня из Кадес-Варни осмотреть землю, и я принес ему в ответ, что было у меня на сердце:
[ Суд 18 : 2 ]
И послали сыны Дановы от племени своего пять человек, мужей сильных, из Цоры и Естаола, чтоб осмотреть землю и узнать ее, и сказали им: пойдите, узнайте землю. Они пришли на гору Ефремову к дому Михи и ночевали там.
[ Суд 18 : 14 ]
И сказали те пять мужей, которые ходили осматривать землю Лаис, братьям своим: знаете ли, что в одном из домов сих есть ефод, терафим, истукан и литый кумир? итак подумайте, что сделать.
[ Суд 18 : 17 ]
Пять же человек, ходивших осматривать землю, пошли, вошли туда, взяли истукан и ефод и терафим и литый кумир. Священник стоял у ворот с теми шестьюстами человек, препоясанных воинским оружием.
[ 1Цар 26 : 4 ]
и послал Давид соглядатаев и узнал, что Саул действительно пришел [из Кеиля].
[ 2Цар 10 : 3 ]
Но князья Аммонитские сказали Аннону, господину своему: неужели ты думаешь, что Давид из уважения к отцу твоему прислал к тебе утешителей? не для того ли, чтобы осмотреть город и высмотреть в нем и после разрушить его, прислал Давид слуг своих к тебе?
[ 2Цар 15 : 10 ]
И разослал Авессалом лазутчиков во все колена Израилевы, сказав: когда вы услышите звук трубы, то говорите: Авессалом воцарился в Хевроне.
[ 2Цар 19 : 27 ]
А он оклеветал раба твоего пред господином моим царем. Но господин мой царь, как Ангел Божий; делай, что тебе угодно;
[ 1Пар 19 : 3 ]
Но князья Аммонитские сказали Аннону: неужели ты думаешь, что Давид из уважения к отцу твоему прислал к тебе утешителей? Не для того ли пришли слуги его к тебе, чтобы разведать и высмотреть землю и разорить ее?
[ Пс 14 : 3 ]
кто не клевещет языком своим, не делает искреннему своему зла и не принимает поношения на ближнего своего