Симфония Стронга
: и там перезимовать G3914 παραχειμάζω
Номер:
G3914
Значение слова:
παραχειμάζω
- и там перезимовать [Перезимовать, зимовать, проводить зиму.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G3844 (para) and G5492 (cheimazo); to winter near, i.e. Stay with over the rainy season — winter.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и там перезимовать , зимовавшем , перезимую , провести зиму
Варианты в King James Bible
wintered, winter
Варианты в English Standard Version
spend the winter, that had wintered, to winter, to winter [there]
Варианты в New American Standard Bible
wintered, spend, winter
Варианты в греческом тексте
παρακεχειμακότι, παραχειμάσαι, παραχειμάσω
Родственные слова
G3915
, G3844
, G3845
, G3846
, G3849
, G3851
, G3853
, G3854
, G3855
, G3856
, G3858
, G3859
, G3860
, G3861
, G3863
, G3864
, G3865
, G3867
, G3868
, G3869
, G3870
, G3871
, G3872
, G3873
, G3877
, G3878
, G3879
, G3880
, G3881
, G3882
, G3883
, G3884
, G3886
, G3887
, G3888
, G3891
, G3893
, G3895
, G3896
, G3897
, G3899
, G3901
, G3902
, G3903
, G3905
, G3906
, G3908
, G3909
, G3910
, G3911
, G3912
, G3916
, G3918
, G3919
, G3921
, G3922
, G3923
, G3924
, G3925
, G3926
, G3927
, G3928
, G3930
, G3931
, G3935
, G3937
, G3938
, G3939
, G3941
, G3942
, G3943
, G3944
, G3946
, G3947
, G3949
, G3951
, G3953
, G4862
, G5492
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Деян 27 : 12 ]
А как пристань не была приспособлена к зимовке, то многие давали совет отправиться оттуда, чтобы, если можно, дойти до Финика, пристани Критской, лежащей против юго-западного и северо-западного ветра, и там перезимовать.
[ Деян 28 : 11 ]
Через три месяца мы отплыли на Александрийском корабле, называемом Диоскуры, зимовавшем на том острове,
[ 1Кор 16 : 6 ]
У вас же, может быть, поживу, или и перезимую, чтобы вы меня проводили, куда пойду.
[ Тит 3 : 12 ]
Когда пришлю к тебе Артему или Тихика, поспеши придти ко мне в Никополь, ибо я положил там провести зиму.