Загрузка

Симфония Стронга : народ H5971 עַם‎

Номер:
H5971
Значение слова:
עַם‎ - народ [Народ, люди, племя. Син. H523 (לאמָּה‎), H524 (לאמָּה‎), H1471 (גּוֹי‎), H3816 (לְאֹם‎).]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H6004 (amam); a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock — folk, men, nation, people.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
народ , народа , народу , и весь народ , весь народ , и народ , к народу , народов , народы , из народа , народом , всему народу , всего народа , с народом , в народе , на народ , для народа , людей , над народом , а народ , вот народ , людям , все народы , но народ , та из народа , от народа , и всему народу , то народ , что народ , они народ , из всех народов , за народ , против народа , у народа , и все люди , из народов , между народами , Тебя народы , твоих и народа , твоих и на народ , его и от народа , из всего народа , его и весь народ , мне народ , ибо ты народ , Его народом , ибо народ , тогда народ , люди , когда народ , и народы , между народом , свою и народ , Меня народ , о народе , ты народ , и народу , со всем народом , я народ , своего И весь народ , у всех народов , тогда весь народ , пред народом , чтобы все народы , сего народа , ко всему народу , так и мой народ , его народ , в народах , он народу , с народами , народам , ее и к каждому народу , для всех народов , для народов , их и народ , а они будут Моим народом , вас из народов , своему вот народ , он вместо тебя к народу , вас Себе в народ , Мое народ , и на тебя и на народ , от меня и от народа , твоих и за народ , твоих и от твоего народа , Моим и между народом , бы тебя и народ , а я и народ , ты и весь народ , его против народа , Твоею народ , сей народ , и пусть народ , Но некоторые из народа , там народ , ты с народом , один а весь народ , своему народ , и себя и народ , с тобою будь ты для народа , из твоего народа , всякий народ , себя и народ , народе , сам и весь народ , по всем народам , тех народов , всех народов , и народа , его и народ , он народ , среди народа , свой народ , потому что народ , так как народ , ему народ , и о народе , и всем людям , его ради народа , его Себе в народ , же и весь народ , но люди , для всего народа , мне народы , народной , Твоего и народа , Тебя как народ , как ты так и я как твой народ , и народом , и люди , от народов , народами , твои и народ , это народ , его и все народы , пред всем народом , племена , этого народа , И что будет с народом , и на народ , ты Мой народ , племен , за этот народ , их и будут Моим народом , твои народ , их из народов , Мой народ , вас народ , и будут Моим народом , тебе народы , я с тобою несколько из людей , сам и все люди , хлеб всему народу , и от него произойдет народ , которые от народа , свои обратившись к народу , всем народом , тот из народа , и если народ , вас от всех народов , вас от народов , бы то ни было в народе , своего в народе , Моим народом , бы все в народе , сего народ , какова она и народ , на ней и весь народ , ними потому что весь народ , на него вот народ , сей с народом , бывшие , твою его и весь народ , есть народ , ко Мне народ , их всем народам , дабы вы были народом , ли какой народ , больше всех народов , твой со всеми народами , сей вот он народ , А они Твой народ , них из всех народов , это народу , тебе ворота то весь народ , сих народов , месте Весь народ , свою И весь народ , своей И весь народ , своею И весь народ , по ним И весь народ , тебя от всех народов , их не народом , его к народу , он народы , кто подобен тебе народ , сей ты и весь народ , ибо ты народу , Итак когда народ , себе из народа , Когда весь народ , дабы все народы , сынов Израилевых весь народ , но весь народ , ему не весь народ , туда из народа , с собою весь народ , а я и весь народ , он и весь народ , сам и с ним весь народ , и с ним весь народ , и среди всех народов , от нас все народы , ваши а весь народ , ты и народ , и когда он и народ , ему Это тот народ , им я и народ , твоих и во всем народе , Также и народ , и на весь народ , твой будет моим народом , в отношении к народу , о вас от всего народа , произошло в народе , нас и народ , он нас и народа , подобного ему нет во всем народе , что сделалось с народом , вас народом , и людьми , у всего народа , и во всем народе , моим И никто из народа , своему ибо народ , от этого народ , все из народа , ему из всего народа , к людям , же и народ , к этим людям , своих и народу , бы люди , единственному народу , за Собою народ , как собственный народ , над всем народом , в народ , несколько из народа , моему эти слова потому что народ , все же люди , и этот народ , и всех людей , и людям , а всему народу , что весь народ , по всему народу , столько народа , Ты народа , от всех народов , за народом , чтобы быть ему над народом , во всем народе , который не от Твоего народа , ибо они Твой народ , сему народу , если народ , простого народа , это весь народ , для всех людей , твой вместо его народа , своего народа , чтоб он был народом , от всех людей , за меня и за народ , сей И весь народ , их и пред народом , Его всем народам , И кто подобен народу , Своим собственным народом , моего а не на народе , мои и народ , Ибо кто я и кто народ , что и народ , меня над народом , сим народом , чтоб он был над народом , или от всего народа , который не от народа , какие у народов , и некоторых из народа , и для людей , ему как ты так и я как твой народ , это все люди , он с народом , для него народ , а весь народ , весь же народ , между собою и между всем народом , чтобы быть им народом , на возвышении пред народом , числе и народ , мои со всеми народами , и к народу , нашему и народу , и над народом , Кто есть из вас-из всего народа , Кто есть из вас из всего народа , И не мог народ , народного , потому что и народ , же народ , вас по народам , ее И у народа , лежала на народе , а народа , потому что он стоял выше всего народа , ее весь народ , между тем как народ , потому что весь народ , от всего народа , его и над всем народом , их и народы , наших и весь народ , прочие из народа , касающимся до народа , других , и пред всеми народами , каждому на природном , ни о народе , своем и о народе , ему из какого народа , как народ , от законов всех народов , у каждого народа , его за народ , моему и народ , мы я и народ , на все народы , только вы люди , не будет в народе , когда народы , ибо Ты людей , Его людям , племя , посему народы , нам народы , сие все народы , Свое среди народов , А мы народ , если бы народ , нас чтобы народ , наш и мы-народ , Его во всех племенах , Он над всеми народами , нас и мы-Его Его народ , и поколение , племени , Бог народ , народном , Твоей народ , свыше народ , еще народ , нашего народ , И в народе , над ним Народ , За то народ , этому народу , быть народом , на тебя и на народ , за то что этот народ , всего того что народ , тогда отвечайте не должен ли народ , и против народа , Ибо хотя бы народа , их народы , сей для всех народов , с народа , их Так как это народ , к этому народу , так как этот народ , с этим народом , из-за народа , свои к народу , Ибо это народ , И будут народы , более народа , так и народ , Но это народ , Мое племенам , за Свой народ , Поэтому народ , меня от Своего народа , их народом , один и из народов , Я народы , подлинно они народ , им народ , же мы все народ , Мои к народу , его и против народа , а Мой народ , Зачем же народ , свой а народ , только народ , Это от того что народ , а этот народ , А у народа , Ибо между народом , Я тебя среди народа , а вы будете Моим народом , Для чего этот народ , бы я народ , их этот народ , и будете Моим народом , чтобы они были Моим народом , Моя не приклонится к народу , тебя для этого народа , от этого народа , бы народу , у тебя народ , или народ , и они будут Моим народом , о всем народе , всему народному , ему и народу , тебе и народу , и всего народа , и ко всему народу , и о всем народе , своего ко всему народу , И вы будете Моим народом , Они будут Моим народом , ли что народ , им а народ , его ни народ , твоими и перед народом , же из народа , И когда весь народ , ваши и народ , из числа народов , тогда как народ , ибо не к народу , не к народам , и у народа , Меня пред народом , своими но чтобы были Моим народом , людьми , ибо он-на народ , А в народе , слово к народу , тебя из числа народов , других народов , тебя среди народов , Он и с ним народ , к тебе как на народное , твоим народ , ваши народу , от племен , они-народ , вашим и будете Моим народом , твои и народы , за себя и за весь народ , А когда народ , народные , нашим и всему народу , Твоем и на народе , твоего народа , войско , потому что вы не Мой народ , вы не Мой народ , не Моему народу , и твой народ , будет народ , как другие народы , о нем народ , против них народы , ваш и нет другого и Мой народ , и из какого ты народа , для этого народа , к ней народы , Ибо все народы , Вот и народ , себе все племена , это что народы , над Моим народом , тебя народ , между всеми народами , таков этот народ , их между народами , Я со всеми народами , для всех племен , у народов , это Мой народ , перед всем народом
Варианты в King James Bible
nation, each, of, Ammi, folk, people, nations, people's
Варианты в English Standard Version
and have caused My people, and My people, as His people, are the people, to [one of] my people, These people, a people, them, A people, and my people, of the forces, multitude, the troops, peoples, the troops {out to battle}, else's, on the people, to the troops, of His people, of Your people, You brought Your people
Варианты в New American Standard Bible
together
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:















[ Нав 5 : 4 ]
Вот причина, почему обрезал Иисус [сынов Израилевых, которые тогда родились на пути, и которые из вышедших из Египта не были тогда обрезаны, всех их обрезал Иисус]: весь народ, вышедший из Египта, мужеского пола, все способные к войне умерли в пустыне на пути, по исшествии из Египта;