Симфония Стронга
: и проклятие H7045 קְלָלָה
Номер:
H7045
Значение слова:
קְלָלָה
- и проклятие [Проклятие, злословие, поругание.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H7043 (qalal); vilification — (ac-)curse(-d, - ing).
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
и проклятие , проклятие , и проклятием , а проклятие , на тебя все проклятия , на себя проклятие , ему на мне пусть будет проклятие , ибо проклят , твой проклятие , чтобы произносить проклятие , Он на нее все проклятия , их проклятие , за теперешнее его злословие , злословием , и проклятия , проклятием , за злословящего , на проклятие , проклинать , и поруганием , себя и сделаться проклятием , поруганием , были проклятием
Варианты в King James Bible
curses, curse, cursing, cursings, accursed
Варианты в English Standard Version
and an object of cursing, Your curse, a curse, the curse, curse, So the curse, and the curse, and curses, but a curse, curses, deliver the curse, and a curse, The cursing, as a curse, of vilification, an object of cursing, the cursing [I receive], will use this curse, *, and cursing, and the curses
Варианты в New American Standard Bible
curses, accursed, curse, imprecation, cursing
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Нав 8 : 34 ]
И потом прочитал [Иисус] все слова закона, благословение и проклятие, как написано в книге закона;
[ Суд 9 : 57 ]
И все злодеяния жителей Сихемских обратил Бог на голову их; и постигло их проклятие Иофама, сына Иероваалова.
[ 2Цар 16 : 12 ]
может быть, Господь призрит на уничижение мое, и воздаст мне Господь благостью за теперешнее его злословие.
[ 3Цар 2 : 8 ]
Вот еще у тебя Семей, сын Геры Вениамитянина из Бахурима; он злословил меня тяжким злословием, когда я шел в Маханаим; но он вышел навстречу мне у Иордана, и я поклялся ему Господом, говоря: "я не умерщвлю тебя мечом".
[ 4Цар 22 : 19 ]
так как смягчилось сердце твое, и ты смирился пред Господом, услышав то, что Я изрек на место сие и на жителей его, что они будут предметом ужаса и проклятия, и ты разодрал одежды свои, и плакал предо Мною, то и Я услышал тебя, говорит Господь.
[ Неем 13 : 2 ]
потому что они не встретили сынов Израиля с хлебом и водою и наняли против него Валаама, чтобы проклясть его, но Бог наш обратил проклятие в благословение.
[ Пс 108 : 17 ]
возлюбил проклятие, - оно и придет на него; не восхотел благословения, - оно и удалится от него;
[ Пс 108 : 18 ]
да облечется проклятием, как ризою, и да войдет оно, как вода, во внутренность его и, как елей, в кости его;
[ Прит 26 : 2 ]
Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется.
[ Прит 27 : 14 ]
Кто громко хвалит друга своего с раннего утра, того сочтут за злословящего.
[ Иер 24 : 9 ]
и отдам их на озлобление и на злострадание во всех царствах земных, в поругание, в притчу, в посмеяние и проклятие во всех местах, куда Я изгоню их.
[ Иер 25 : 18 ]
Иерусалим и города Иудейские, и царей его и князей его, чтоб опустошить их и сделать ужасом, посмеянием и проклятием, как и видно ныне,
[ Иер 26 : 6 ]
то с домом сим Я сделаю то же, что с Силомом, и город сей предам на проклятие всем народам земли.
[ Иер 29 : 22 ]
И принято будет от них всеми переселенцами Иудейскими, которые в Вавилоне, проклинать так: "да соделает тебе Господь то же, что Седекии и Ахаву", которых царь Вавилонский изжарил на огне
[ Иер 42 : 18 ]
Ибо так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: как излился гнев Мой и ярость Моя на жителей Иерусалима, так изольется ярость Моя на вас, когда войдете в Египет, и вы будете проклятием и ужасом, и поруганием и поношением, и не увидите более места сего.
[ Иер 44 : 8 ]
прогневляя Меня изделием рук своих, каждением иным богам в земле Египетской, куда вы пришли жить, чтобы погубить себя и сделаться проклятием и поношением у всех народов земли?
[ Иер 44 : 12 ]
и возьму оставшихся Иудеев, которые обратили лице свое, чтобы идти в землю Египетскую и жить там, и все они будут истреблены, падут в земле Египетской; мечом и голодом будут истреблены; от малого и до большого умрут от меча и голода, и будут проклятием и ужасом, поруганием и поношением.
[ Иер 44 : 22 ]
Господь не мог более терпеть злых дел ваших и мерзостей, какие вы делали; поэтому и сделалась земля ваша пустынею и ужасом, и проклятием, без жителей, как видите ныне.
[ Иер 49 : 13 ]
Ибо Мною клянусь, говорит Господь, что ужасом, посмеянием, пустынею и проклятием будет Восор, и все города его сделаются вечными пустынями.