Симфония Стронга
: проказа G3014 λέπρα
Номер:
G3014
Значение слова:
λέπρα
- проказа [Проказа.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From the same as G3013 (lepis); scaliness, i.e. "leprosy" — leprosy.
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
проказа , от проказы , в проказе
Варианты в King James Bible
leprosy
Варианты в English Standard Version
leprosy, with leprosy
Варианты в New American Standard Bible
leprosy
Варианты в греческом тексте
λέπρα, λέπρας
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Лев 13 : 2 ]
когда у кого появится на коже тела его опухоль, или лишаи, или пятно, и на коже тела его сделается как бы язва проказы, то должно привести его к Аарону священнику, или к одному из сынов его, священников;
[ Лев 13 : 3 ]
священник осмотрит язву на коже тела, и если волосы на язве изменились в белые, и язва оказывается углубленною в кожу тела его, то это язва проказы; священник, осмотрев его, объявит его нечистым.
[ Лев 13 : 8 ]
священник, увидев, что лишаи распространяются по коже, объявит его нечистым: это проказа.
[ Лев 13 : 9 ]
Если будет на ком язва проказы, то должно привести его к священнику;
[ Лев 13 : 11 ]
то это застарелая проказа на коже тела его; и священник объявит его нечистым и заключит его, ибо он нечист.
[ Лев 13 : 12 ]
Если же проказа расцветет на коже, и покроет проказа всю кожу больного от головы его до ног, сколько могут видеть глаза священника,
[ Лев 13 : 13 ]
и увидит священник, что проказа покрыла все тело его, то он объявит больного чистым, потому что все превратилось в белое: он чист.
[ Лев 13 : 15 ]
священник, увидев живое мясо, объявит его нечистым; живое мясо нечисто: это проказа.
[ Лев 13 : 20 ]
священник осмотрит его, и если оно окажется ниже кожи, и волос его изменился в белый, то священник объявит его нечистым: это язва проказы, она расцвела на нарыве;
[ Лев 13 : 22 ]
если она станет очень распространяться по коже, то священник объявит его нечистым: это язва;
[ Лев 13 : 25 ]
и священник увидит, что волос на пятне изменился в белый, и оно окажется углубленным в коже, то это проказа, она расцвела на ожоге; и священник объявит его нечистым: это язва проказы;
[ Лев 13 : 27 ]
в седьмой день священник осмотрит его, и если оно очень распространяется по коже, то священник объявит его нечистым: это язва проказы;
[ Лев 13 : 29 ]
Если у мужчины или у женщины будет язва на голове или на бороде,
[ Лев 13 : 30 ]
и осмотрит священник язву, и она окажется углубленною в коже, и волос на ней желтоватый тонкий, то священник объявит их нечистыми: это паршивость, это проказа на голове или на бороде;
[ Лев 13 : 42 ]
Если же на плеши или на лысине будет белое или красноватое пятно, то на плеши его или на лысине его расцвела проказа;
[ Лев 13 : 43 ]
священник осмотрит его, и если увидит, что опухоль язвы бела или красновата на плеши его или на лысине его, видом похожа на проказу кожи тела,
[ Лев 13 : 47 ]
Если язва проказы будет на одежде, на одежде шерстяной, или на одежде льняной,
[ Лев 13 : 49 ]
и пятно будет зеленоватое или красноватое на одежде, или на коже, или на основе, или на утоке, или на какой-нибудь кожаной вещи, -- то это язва проказы: должно показать ее священнику;
[ Лев 13 : 51 ]
в седьмой день осмотрит священник зараженное, и если язва распространилась по одежде, или по основе, или по утоку, или по коже, или по какому-либо изделию, сделанному из кожи, то это проказа едкая, язва нечистая;
[ Лев 13 : 52 ]
он должен сжечь одежду, или основу, или уток шерстяной или льняной, или какую бы то ни было кожаную вещь, на которой будет язва, ибо это проказа едкая: должно сжечь на огне.
[ Лев 13 : 57 ]
Если же она опять покажется на одежде, или на основе, или на утоке, или на какой-нибудь кожаной вещи, то это расцветающая язва: сожги на огне то, на чем язва.