Загрузка

Симфония Стронга : поносить H2778 חרף‎

Номер:
H2778
Значение слова:
חרף‎ - поносить [A(qal):1. зимовать;2. поносить, насмехаться, укорять, упрекать.B(ni):причастие: обручённая.C(pi):1. поносить, насмехаться, укорять, упрекать;2. срамить, разочаровывать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. Defame; denominative (from H2779 (choreph)) to spend the winter — betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
поносить , его хулить , Кого ты порицал , твоих ты порицал , поносит , поносили , тот хулит , обрученная , обрекший , за которых вы посмеялись , я посрамлю , чтобы поносить , что так поносит , будет то же что с ними потому что так поносит , которые ты поносил , и он поносил , когда они порицанием , вызывали , Он поносил , он в которых поносил , и преследовали , меня за это укоризнами , ее не укорит , мои ругаются , поносителя , меня посрамит , злословящих , будет , как поносят , как бесславят , поносят , поносящему , злословящему , будут зимовать , как они издевались , их за то что они издевались
Варианты в King James Bible
upbraid, jeoparded, defy, rail, betrothed, winter, reproacheth, reproach, blasphemed, reproached, defied
Варианты в English Standard Version
he has defied, taunts, you have taunted, taunt You, have taunted, mocking, accuse me, discredit me, him who taunts me, defy, who risked, they hurled at You, you have defied, of the scorner, they have mocked, promised, who insults me, in winter, he should defy, taunt me, him who taunts, has mocked You
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:





[ 1Цар 17 : 36 ]
и льва и медведя убивал раб твой, и с этим Филистимлянином необрезанным будет то же, что с ними, потому что так поносит воинство Бога живаго. [Не пойти ли мне и поразить его, чтобы снять поношение с Израиля? Ибо кто этот необрезанный?]










[ Неем 6 : 13 ]
Для того он был подкуплен, чтоб я устрашился и сделал так и согрешил, и чтобы имели о мне худое мнение и преследовали меня за это укоризнами.


[ Пс 41 : 11 ]
Как бы поражая кости мои, ругаются надо мною враги мои, когда говорят мне всякий день: "где Бог твой?"


[ Пс 54 : 13 ]
ибо не враг поносит меня, - это я перенес бы; не ненавистник мой величается надо мною, - от него я укрылся бы;