Симфония Стронга
: трепете G5141 τρέμω
Номер:
G5141
Значение слова:
τρέμω
- трепете [Трепетать, дрожать (от страха), трястись.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Strengthened from a primary treo (to "dread", "terrify"); to "tremble" or fear — be afraid, trembling.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
трепете , с трепетом , Он в трепете , страшатся
Варианты в King James Bible
trembling, afraid
Варианты в English Standard Version
trembling, [these men] are unafraid
Варианты в New American Standard Bible
trembling, tremble
Варианты в греческом тексте
τρέμουσα, τρέμουσιν, τρέμων
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 4 : 12 ]
когда ты будешь возделывать землю, она не станет более давать силы своей для тебя; ты будешь изгнанником и скитальцем на земле.
[ Быт 4 : 14 ]
вот, Ты теперь сгоняешь меня с лица земли, и от лица Твоего я скроюсь, и буду изгнанником и скитальцем на земле; и всякий, кто встретится со мною, убьет меня.
[ Ис 66 : 2 ]
Ибо все это соделала рука Моя, и все сие было, говорит Господь. А вот на кого Я призрю: на смиренного и сокрушенного духом и на трепещущего пред словом Моим.
[ Ис 66 : 5 ]
Выслушайте слово Господа, трепещущие пред словом Его: ваши братья, ненавидящие вас и изгоняющие вас за имя Мое, говорят: "пусть явит Себя в славе Господь, и мы посмотрим на веселие ваше". Но они будут постыжены.
[ Дан 5 : 19 ]
Пред величием, которое Он дал ему, все народы, племена и языки трепетали и страшились его: кого хотел, он убивал, и кого хотел, оставлял в живых; кого хотел, возвышал, и кого хотел, унижал.
[ Дан 6 : 27 ]
Он избавляет и спасает, и совершает чудеса и знамения на небе и на земле; Он избавил Даниила от силы львов".
[ Мк 5 : 33 ]
Женщина в страхе и трепете, зная, что с нею произошло, подошла, пала пред Ним и сказала Ему всю истину.
[ Лк 8 : 47 ]
Женщина, видя, что она не утаилась, с трепетом подошла и, пав пред Ним, объявила Ему перед всем народом, по какой причине прикоснулась к Нему и как тотчас исцелилась.
[ 2Пет 2 : 10 ]
а наипаче тех, которые идут вслед скверных похотей плоти, презирают начальства, дерзки, своевольны и не страшатся злословить высших,