Симфония Стронга
: милость H2617 חֶסֶד
Номер:
H2617
Значение слова:
חֶסֶד
- милость [1. стыд, позор (только в Лев 20:17 и Прит 14:34);2. преданность, верность, лояльность, милость или доброта (как следствие преданности или верности), милосердие.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H2616 (chacad); kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) Beauty — favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
милость , милости , и милость , милостью , на милость , за милость , по милости , мне милость , тебе милость , бы ему милость , я милость , за благодеяние , и милости , и добродетели , ибо милость , мой милующий , благости , со мною сию милость , моего и как я хорошо , моего милостью , я всех милостей , к нему милость , мне благодеяние , его это срам , Свой и милость , вам милость , с тобою милость , с вами милость , твое доброе , благосклонность , эту милость , ныне милость , но милости , своих с собою милость , таково-то усердие , милостивые , благодеяния , на меня милость , Он к нам милость , усердных , у него благоволение , и благорасположение , должно быть сожаление , меня ради милости , и во благости , о милости , меня милостью , мне дивную милость , Да будет милость , Твоих от меня милость , нас ради милости , о благости , по великой милости , моей и не отвратил от меня милости , Твоего милость , Моя и милость , ему милость , нас милостью , Он милость , тебя милостью , милостей , меня по милости , ради милости , ко мне милости , Да будет же милость , Твоим по милости , мой по милости , Твои по милости , Твое за милость , за меня Милость , это милость , И по милости , милосердый , но милость , бесчестие , Милосердием , благотворительность , за милосердие , и милостью , и кроткое , и вся красота , а милость , благочестивые , щедрот , о дружестве , Мой и милость , к тебе благоволение , в благости , ни милосердия , благочестие , Ибо Я милости , Милосердаго , дела , милосердия , миловать
Варианты в King James Bible
favour, mercy, goodness, merciful, pity, good, goodliness, kindness, kindly, reproach, lovingkindnesses, lovingkindness, Mercy, mercies', mercies, thing
Варианты в English Standard Version
and loving devotion to You, is in His loving devotion, faithfully, your loving devotion, [is] Your loving devotion, devout, for His loving devotion, according to Your loving devotion, in His loving devotion, my loving devotion, by these, with loving devotion, Your loving devotion, in the loving devotion, the loyalty, and faithful, of His loving devotion, May Your loving devotion, love, May the LORD show you loving devotion, and mercy, of loving devotion
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Нав 2 : 12 ]
итак поклянитесь мне Господом [Богом нашим], что, как я сделала вам милость, так и вы сделаете милость дому отца моего, и дайте мне верный знак,
[ Нав 2 : 14 ]
Эти люди сказали ей: душа наша вместо вас да будет предана смерти, если вы [ныне] не откроете сего дела нашего; когда же Господь предаст нам землю, мы окажем тебе милость и истину.
[ Суд 1 : 24 ]
И увидели стражи человека, идущего из города, [и взяли его] и сказали ему: покажи нам вход в город, и сделаем с тобою милость.
[ Суд 8 : 35 ]
и дому Иероваалову, или Гедеонову, не сделали милости за все благодеяния, какие он сделал Израилю.
[ 1Цар 15 : 6 ]
И сказал Саул Кинеянам: пойдите, отделитесь, выйдите из среды Амалика, чтобы мне не погубить вас с ним, ибо вы оказали благосклонность всем Израильтянам, когда они шли из Египта. И отделились Кинеяне из среды Амалика.
[ 1Цар 20 : 8 ]
Ты же сделай милость рабу твоему, -- ибо ты принял раба твоего в завет Господень с тобою, -- и если есть какая вина на мне, то умертви ты меня; зачем тебе вести меня к отцу твоему?
[ 1Цар 20 : 14 ]
Но и ты, если я буду еще жив, окажи мне милость Господню.
[ 1Цар 20 : 15 ]
А если я умру, то не отними милости твоей от дома моего во веки, даже и тогда, когда Господь истребит с лица земли всех врагов Давида.
[ 2Цар 2 : 5 ]
И отправил Давид послов к жителям Иависа Галаадского, сказать им: благословенны вы у Господа за то, что оказали эту милость господину своему Саулу, [помазаннику Господню,] и погребли его [и Ионафана, сына его],
[ 2Цар 2 : 6 ]
и ныне да воздаст вам Господь милостью и истиною; и я сделаю вам благодеяние за то, что вы это сделали;
[ 2Цар 3 : 8 ]
Авенир же сильно разгневался на слова Иевосфея и сказал: разве я -- собачья голова? Я против Иуды оказал ныне милость дому Саула, отца твоего, братьям его и друзьям его, и не предал тебя в руки Давида, а ты взыскиваешь ныне на мне грех из-за женщины.
[ 2Цар 7 : 15 ]
но милости Моей не отниму от него, как Я отнял от Саула, которого Я отверг пред лицем твоим.
[ 2Цар 9 : 1 ]
И сказал Давид: не остался ли еще кто-нибудь из дома Саулова? я оказал бы ему милость ради Ионафана.
[ 2Цар 9 : 3 ]
И сказал царь: нет ли еще кого-нибудь из дома Саулова? я оказал бы ему милость Божию. И сказал Сива царю: есть сын Ионафана, хромой ногами.
[ 2Цар 9 : 7 ]
И сказал ему Давид: не бойся; я окажу тебе милость ради отца твоего Ионафана и возвращу тебе все поля Саула, отца твоего, и ты всегда будешь есть хлеб за моим столом.
[ 2Цар 10 : 2 ]
И сказал Давид: окажу я милость Аннону, сыну Наасову, за благодеяние, которое оказал мне отец его. И послал Давид слуг своих утешить Аннона об отце его. И пришли слуги Давидовы в землю Аммонитскую.
[ 2Цар 15 : 20 ]
вчера ты пришел, а сегодня я заставлю тебя идти с нами? Я иду, куда случится; возвратись и возврати братьев своих с собою, [да сотворит Господь] милость и истину [с тобою]!
[ 2Цар 16 : 17 ]
И сказал Авессалом Хусию: таково-то усердие твое к твоему другу! отчего ты не пошел с другом твоим?
[ 2Цар 22 : 51 ]
величественно спасающий царя Своего и творящий милость помазаннику Своему Давиду и потомству его во веки!
[ 3Цар 2 : 7 ]
А сынам Верзеллия Галаадитянина окажи милость, чтоб они были между питающимися твоим столом, ибо они пришли ко мне, когда я бежал от Авессалома, брата твоего.
[ 3Цар 3 : 6 ]
И сказал Соломон: Ты сделал рабу Твоему Давиду, отцу моему, великую милость; и за то, что он ходил пред Тобою в истине и правде и с искренним сердцем пред Тобою, Ты сохранил ему эту великую милость и даровал ему сына, который сидел бы на престоле его, как это и есть ныне;