Симфония Стронга
: перстень G1146 δακτύλιος
Номер:
G1146
Значение слова:
δακτύλιος
- перстень [Перстень, кольцо.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G1147 (daktulos); a finger-ring — ring.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
перстень
Варианты в King James Bible
ring
Варианты в English Standard Version
a ring
Варианты в New American Standard Bible
ring
Варианты в греческом тексте
δακτύλιόν, δακτύλιον, δακτύλιος
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 38 : 18 ]
Он сказал: какой дать тебе залог? Она сказала: печать твою, и перевязь твою, и трость твою, которая в руке твоей. И дал он ей и вошел к ней; и она зачала от него.
[ Быт 38 : 25 ]
Но когда повели ее, она послала сказать свекру своему: я беременна от того, чьи эти вещи. И сказала: узнавай, чья эта печать и перевязь и трость.
[ Быт 41 : 42 ]
И снял фараон перстень свой с руки своей и надел его на руку Иосифа; одел его в виссонные одежды, возложил золотую цепь на шею ему;
[ Исх 25 : 12 ]
и вылей для него четыре кольца золотых и утверди на четырех нижних углах его: два кольца на одной стороне его, два кольца на другой стороне его.
[ Исх 25 : 14 ]
и вложи шесты в кольца, по сторонам ковчега, чтобы посредством их носить ковчег;
[ Исх 25 : 15 ]
в кольцах ковчега должны быть шесты и не должны отниматься от него.
[ Исх 25 : 26 ]
и сделай для него четыре кольца золотых и утверди кольца на четырех углах у четырех ножек его;
[ Исх 25 : 27 ]
при стенках должны быть кольца, чтобы влагать шесты, для ношения на них стола;
[ Исх 26 : 29 ]
брусья же обложи золотом, и кольца, для вкладывания шестов, сделай из золота, и шесты обложи золотом.
[ Исх 27 : 4 ]
Сделай к нему решетку, род сетки, из меди, и сделай на сетке, на четырех углах ее, четыре кольца медных;
[ Исх 27 : 7 ]
и вкладывай шесты его в кольца, так чтобы шесты были по обоим бокам жертвенника, когда нести его.
[ Исх 30 : 4 ]
под венцом его на двух углах его сделай два кольца из [чистого] золота; сделай их с двух сторон его; и будут они влагалищем для шестов, чтобы носить его на них;
[ Исх 35 : 22 ]
и приходили мужья с женами, и все по расположению сердца приносили кольца, серьги, перстни и привески, всякие золотые вещи, каждый, кто только хотел приносить золото Господу;
[ Исх 36 : 23 ]
И сделал для скинии двадцать таких брусьев для полуденной стороны,
[ Исх 36 : 24 ]
и сорок серебряных подножий сделал под двадцать брусьев: два подножия под один брус для двух шипов его, и два подножия под другой брус для двух шипов его;
[ Исх 36 : 26 ]
и сорок серебряных подножий: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус;
[ Исх 36 : 27 ]
а для задней стороны скинии, к западу, сделал шесть брусьев,
[ Исх 36 : 28 ]
и два бруса сделал для угла в скинии на заднюю сторону;
[ Исх 38 : 3 ]
И сделал все принадлежности жертвенника: горшки, лопатки, чаши, вилки и угольницы; все принадлежности его сделал из меди.
[ Исх 38 : 10 ]
столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра.
[ Исх 38 : 18 ]
Завеса же для ворот двора узорчатой работы из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона, длиною в двадцать локтей, вышиною в пять локтей, по всему протяжению, подобно завесам двора;