Симфония Стронга
: правителю G2232 ἡγεμών
Номер:
G2232
Значение слова:
ἡγεμών
- правителю [Предводитель, глава, вождь, наместник, правитель.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G2233 (hegeomai); a leader, i.e. Chief person (or figuratively, place) of a province — governor, prince, ruler.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
правителю , правитель , правителя , правителям , воеводств , правителем , Пасхи правитель , Тогда правитель , правителями , правителей , когда правитель
Варианты в King James Bible
rulers, governor, governor's, princes, governors
Варианты в English Standard Version
to governors, Governor, governor, governor's, *, rulers, governors
Варианты в New American Standard Bible
governor, governor's, governors
Варианты в греческом тексте
ἡγεμόνα, ἡγεμόνας, ἡγεμόνες, ἡγεμόνι, ἡγεμόνος, ἡγεμόνων, ἡγεμόσιν, ἡγεμὼν
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 36 : 15 ]
Вот старейшины сынов Исавовых. Сыновья Елифаза, первенца Исавова: старейшина Феман, старейшина Омар, старейшина Цефо, старейшина Кеназ,
[ Быт 36 : 16 ]
старейшина Корей, старейшина Гафам, старейшина Амалик. Сии старейшины Елифазовы в земле Едома; сии сыновья Ады.
[ Быт 36 : 17 ]
Сии сыновья Рагуила, сына Исавова: старейшина Нахаф, старейшина Зерах, старейшина Шамма, старейшина Миза. Сии старейшины Рагуиловы в земле Едома; сии сыновья Васемафы, жены Исавовой.
[ Быт 36 : 18 ]
Сии сыновья Оливемы, жены Исавовой: старейшина Иеус, старейшина Иеглом, старейшина Корей. Сии старейшины Оливемы, дочери Аны, жены Исавовой.
[ Быт 36 : 19 ]
Вот сыновья Исава, и вот старейшины их. Это Едом.
[ Быт 36 : 21 ]
Дишон, Эцер и Дишан. Сии старейшины Хорреев, сынов Сеира, в земле Едома.
[ Быт 36 : 29 ]
Сии старейшины Хорреев: старейшина Лотан, старейшина Шовал, старейшина Цивеон, старейшина Ана,
[ Быт 36 : 30 ]
старейшина Дишон, старейшина Эцер, старейшина Дишан. Вот старейшины Хорреев, по старшинствам их в земле Сеир.
[ Быт 36 : 40 ]
Сии имена старейшин Исавовых, по племенам их, по местам их, по именам их, [по народам их]: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,
[ Быт 36 : 41 ]
старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
[ Быт 36 : 42 ]
старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
[ Быт 36 : 43 ]
старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские, по их селениям, в земле обладания их. Вот Исав, отец Идумеев.
[ Исх 15 : 15 ]
тогда смутились князья Едомовы, трепет объял вождей Моавитских, уныли все жители Ханаана.
[ Мф 2 : 6 ]
и ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ Мой, Израиля.
[ Мф 10 : 18 ]
и поведут вас к правителям и царям за Меня, для свидетельства перед ними и язычниками.
[ Мф 27 : 2 ]
и, связав Его, отвели и предали Его Понтию Пилату, правителю.
[ Мф 27 : 11 ]
Иисус же стал пред правителем. И спросил Его правитель: Ты Царь Иудейский? Иисус сказал ему: ты говоришь.
[ Мф 27 : 14 ]
И не отвечал ему ни на одно слово, так что правитель весьма дивился.
[ Мф 27 : 15 ]
На праздник же Пасхи правитель имел обычай отпускать народу одного узника, которого хотели.
[ Мф 27 : 21 ]
Тогда правитель спросил их: кого из двух хотите, чтобы я отпустил вам? Они сказали: Варавву.
[ Мф 27 : 27 ]
Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали на Него весь полк