Симфония Стронга
: был G1096 γίνομαι
Номер:
G1096
Значение слова:
γίνομαι
- был [1. быть, становиться; 2. рождаться; 3. происходить, совершаться; 4. наступать, приходить.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) — arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
был , было , будет , быть , сделался , будьте , случилось , настал , сделалось , сделались , да будет , были , произошло , бывает , сделалась , была , быв , стал , стало , он был , происшедшее , сбудется , сделаться , будь , будете , когда , становится , стали , произошли , произошла , явлены были , явленные , настало , опечалился , явилось , придя , происходившее , произошел , пришел , совершилось , подражайте , я был , сделавшись , настанет , оно бывает , бывшее , становятся , бывшем , сбывающимся , Однажды , о происшедшем , начало быть , это , это сделалось , объял , данное , по , будучи , делайтесь , вы , соделались , не исполнится , явлено было , не будете , случится , наступил , это случится , тому быть , раздался , увеличивается , Явился , При наступлении , остался , поднялась , это произошло , Когда наступила , совершаются , прошло , он сделался , когда был , сему быть , Когда настал , настала , бывшим , то бывшие , дошел , там случилось , напал , что делал , В одно время , После , изменился , делах , не получил , исполнено , пришло , его будет , произойти , сбываться , это будет , находясь , произведенное , происшедшему , они были , испугавшись , не начало быть , начал быть , происходило , сделавшейся , сделается , ли быть , ты выздоровел , Становилось , приближающегося , пристала , сделаетесь , нежели был , того отлучать , во время , нежели то сбылось , сбылось , когда низринулся , но сделавшийся , сделано , на соделание , о случившемся , совершались , значило , исчезли , известен стал , объятый , который был , совершающиеся , и испугавшись , почувствовал , входил , дал , бывшего , делаемое , По наступлении , устремились , собравшись , пробудившись , продолжалось , делаемые , они исполнились , то закричали , сделанного , то пришло , По прибытии , когда сделалось , пришли , увеличился , С наступлением , в бытность , проводил , воспротивился , поровнявшись , наступлением , ободрились , что не случилось , события , не становитесь , тот становится , то ты , сотворенных , вы будете , посылаемого , подавая , появилось , родился , мы соединены , выйдет , выйдя , принадлежать , то мы сделались , Я открылся , сохранился , обнаружится , тот будь , что мы сделались , мы , не послужила , я сделался , остаться , подавайте , открылись , то я , обнаруживаются , сие да будет , должно быть , будущее , делать , бывшей , преклоняйтесь , оказалась , Я дошел , распространилось , явившийся , Который родился , подчинился , неужели я сделался , будем , желаю , делают , вам быть , что оно будет , иметь , вы стали , поступали , не сделался , не будет взят , впала , бывшая , происходят , оказалось , мы сделались , Его были совершены , вы сделались , соделавшихся , таков , соделался , превознесенный , вследствие , принимая , Бодрствуй , объяты были , раздались , соделалось , бывало , распался
Варианты в King James Bible
assembled, ourselves, come, wrought, grow, turned, shall, taken, overcome, lost, them, married, drawing, published, came, obey, sounded, continued, did, vanished, trembled, kept
Варианты в English Standard Version
who had been, it has become, has brought, He has become, There came, When daylight came, there is, is accomplished, [and] became, have been made, I have become, You did, took place, [as], happen, [The boy] became, continued, has become [a priest], May such a thing never happen, it will be done, being
Варианты в New American Standard Bible
formed, come, happens, has, taking, put, carried, take, turned, elapsed, took, taken, CAME, joined, drawing, happening, arise, came, happen, accomplished, born, developing
Варианты в греческом тексте
γεγενημένον, γεγενῆσθαι, γεγένηται, γέγονα, Γέγονα, γεγόναμεν, γέγονας, γεγόνασιν, γεγόνατε, Γέγονεν, γέγονεν, γεγονέναι, γεγονὸς, γεγονός, γεγονότας, γεγονότες, γεγονότι, γεγονυῖα, γεγονὼς, γενέσθαι, Γενέσθω, γενέσθω, γενηθέντας, γενηθέντες, γενηθέντων, γενηθῇ, γενηθῆναι, γενηθῆναί, γενήθητε, Γενηθήτω, γενηθήτω, γενηθήτωσαν, Γενηθήτωσαν, γενηθῶσιν, γενήσεσθε, γενήσεται, γένησθε, γενησόμενον, γένηταί, γένηται, γένοιτό, Γένοιτο, γένοιτο, γενόμενα, γενόμεναι, γενομένας, γενομένη, γενομένην, γενομένης, Γενομένης, γενόμενοι, γενόμενοί, γενομένοις, γενόμενον, γενόμενος, γενομένου, γενομένων, Γενομένων, γενοῦ, γένωμαι, γενώμεθα, γένωνται, γίνεσθαι, γίνεσθε, Γίνεσθε, γινέσθω, γίνεται, γινόμενα, γινομένῃ, γινομένη, γινόμενοι, γινομένοις, γινόμενον, γινόμενος, γινομένων, γίνου, γινώμεθα, γίνωνται, ἐγεγόνει, ἐγένεσθε, ἐγένετο, Ἐγένετο, ἐγενήθη, Ἐγενήθη, ἐγενήθημεν, ἐγενήθην, ἐγενήθησάν, ἐγενήθησαν, ἐγενήθητε, ἐγενόμην, Ἐγένοντο, ἐγένοντο, ἐγένοντό, ἐγένου, Ἐγίνετο, ἐγίνετο, ἐγινόμην
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 1 : 3 ]
И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.
[ Быт 1 : 5 ]
И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один.
[ Быт 1 : 6 ]
И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды. [И стало так.]
[ Быт 1 : 8 ]
И назвал Бог твердь небом. [И увидел Бог, что это хорошо.] И был вечер, и было утро: день второй.
[ Быт 1 : 9 ]
И сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так. [И собралась вода под небом в свои места, и явилась суша.]
[ Быт 1 : 11 ]
И сказал Бог: да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя [по роду и по подобию ее, и] дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так.
[ Быт 1 : 13 ]
И был вечер, и было утро: день третий.
[ Быт 1 : 14 ]
И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной [для освещения земли и] для отделения дня от ночи, и для знамений, и времен, и дней, и годов;
[ Быт 1 : 15 ]
и да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю. И стало так.
[ Быт 1 : 19 ]
И был вечер, и было утро: день четвёртый.
[ Быт 1 : 20 ]
И сказал Бог: да произведет вода пресмыкающихся, душу живую; и птицы да полетят над землею, по тверди небесной. [И стало так.]
[ Быт 1 : 23 ]
И был вечер, и было утро: день пятый.
[ Быт 1 : 24 ]
И сказал Бог: да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их. И стало так.
[ Быт 1 : 30 ]
а всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всякому [гаду,] пресмыкающемуся по земле, в котором душа живая, дал Я всю зелень травную в пищу. И стало так.
[ Быт 1 : 31 ]
И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой.
[ Быт 2 : 4 ]
Вот происхождение неба и земли, при сотворении их, в то время, когда Господь Бог создал землю и небо,
[ Быт 2 : 5 ]
и всякий полевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую полевую траву, которая еще не росла, ибо Господь Бог не посылал дождя на землю, и не было человека для возделывания земли,
[ Быт 2 : 7 ]
И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою.
[ Быт 3 : 22 ]
И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
[ Быт 4 : 2 ]
И еще родила брата его, Авеля. И был Авель пастырь овец, а Каин был земледелец.
[ Быт 4 : 3 ]
Спустя несколько времени, Каин принес от плодов земли дар Господу,