Симфония Стронга
: Иерихона G2410 ἰεριχώ
Номер:
G2410
Значение слова:
ἰεριχώ
- Иерихона [Иерихон (город в Иудее, расположенный к зап. от Иордана (11, 5 км.) и к сев. от Мертвого моря, дорога от Иерихона к Иер., длиной около 29 км., проходила через пустынную горную местность и была крайне опасной); см. еврейское H3405 (יְרִיחוֹ).]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Of Hebrew origin (H3405 (Yriychow)); Jericho, a place in Palestine — Jericho.
Часть речи
Существительное и географическое название
Варианты синодального перевода
Иерихона , Иерихон , Иерихону , в Иерихон , Иерихонские
Варианты в King James Bible
Jericho
Варианты в English Standard Version
Jericho, of Jericho
Варианты в New American Standard Bible
Ἰεριχὼ, Ιεριχω, Ἰεριχώ
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Чис 22 : 1 ]
И отправились сыны Израилевы, и остановились на равнинах Моава, при Иордане, против Иерихона.
[ Чис 26 : 3 ]
И сказал им Моисей и Елеазар священник на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона, говоря:
[ Чис 26 : 63 ]
Вот исчисленные Моисеем и Елеазаром священником, которые исчисляли сынов Израилевых на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона;
[ Чис 31 : 12 ]
и доставили пленных и добычу и захваченное к Моисею и к Елеазару священнику и к обществу сынов Израилевых, к стану, на равнины Моавитские, что у Иордана, против Иерихона.
[ Чис 33 : 48 ]
И отправились от гор Аваримских и расположились станом на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона;
[ Чис 33 : 50 ]
И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона, говоря:
[ Чис 34 : 15 ]
два колена и половина колена получили удел свой за Иорданом против Иерихона к востоку.
[ Чис 35 : 1 ]
И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских у Иордана против Иерихона, говоря:
[ Чис 36 : 13 ]
Сии суть заповеди и постановления, которые дал Господь сынам Израилевым чрез Моисея на равнинах Моавитских, у Иордана, против Иерихона.
[ Втор 32 : 49 ]
взойди на сию гору Аварим, на гору Нево, которая в земле Моавитской, против Иерихона, и посмотри на землю Ханаанскую, которую я даю во владение сынам Израилевым;
[ Втор 34 : 1 ]
И взошел Моисей с равнин Моавитских на гору Нево, на вершину Фасги, что против Иерихона, и показал ему Господь всю землю Галаад до самого Дана,
[ Втор 34 : 3 ]
и полуденную страну и равнину долины Иерихона, город Пальм, до Сигора.
[ Втор 34 : 8 ]
И оплакивали Моисея сыны Израилевы на равнинах Моавитских [у Иордана близ Иерихона] тридцать дней. И прошли дни плача и сетования о Моисее.
[ 1Езд 2 : 34 ]
уроженцев Иерихона триста сорок пять;
[ Мф 20 : 29 ]
И когда выходили они из Иерихона, за Ним следовало множество народа.
[ Мк 10 : 46 ]
Приходят в Иерихон. И когда выходил Он из Иерихона с учениками Своими и множеством народа, Вартимей, сын Тимеев, слепой сидел у дороги, прося милостыни.
[ Лк 10 : 30 ]
На это сказал Иисус: некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым.
[ Лк 18 : 35 ]
Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыни,
[ Лк 19 : 1 ]
Потом Иисус вошел в Иерихон и проходил через него.
[ Евр 11 : 30 ]
Верою пали стены Иерихонские, по семидневном обхождении.