Загрузка

Симфония Стронга : пришельца H1616 גֵּר‎

Номер:
H1616
Значение слова:
גֵּר‎ - пришельца [Пришелец, иноземец, странник.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Or (fully) geyr (gare); from H1481 (guwr); properly, a guest; by implication, a foreigner — alien, sojourner, stranger.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пришельца , пришлец , и из пришельцев , пришельцу , и для пришельца , и пришельцу , он я стал пришельцем , у тебя пришлец , Моисей я пришлец , твой ни пришлец , его ибо вы сами были пришельцами , сами были пришельцами , твоей и пришлец , ни пришлец , пришелец , и для пришельцев , и пришелец , пришельцев , Странник , и пришельца , твои будут пришельцами , я у вас пришлец , и пришлец , или пришлец , его как себя ибо и вы были пришельцами , или из пришельцев , должен быть у вас как для пришельца , вы пришельцы , его пришлец , Если пришлец , у вас пришелец , пусть будет у вас и для пришельца , Господне и для пришельца , ваши что вы то и пришелец , да будут для вас и для пришельца , так и для пришельца , так и пришельца , твой ни пришелец , и вы пришельца , ибо сами были пришельцами , иноземцу , с тобою и пришелец , твоих и пришелец , ибо ты был пришельцем , твоих или из пришельцев , его пусть он остается пришельцу , пусть остается пришельцу , собою пусть остается пришельцу , ваши и пришельцы , и пришельцев , как пришельцы , и пришельцами , потому что странники , и пришельцы , моим ибо странник , к ним иноземцы , иноземца , Для чего Ты-как чужой , себе и иноземцам , иноземец
Варианты в King James Bible
sojourner, strangers, stranger's, alien, stranger
Варианты в English Standard Version
a foreigner, am a foreigner, are but foreigners, [are] foreigners, and the sojourner, and the foreigner, any foreigner, to both the foreigner, of [his], whether a foreigner, You and the foreigner, to the foreigner, a foreigner residing, The foreigner living, and foreigners, and the foreigners, nor the foreigner, for the foreign resident, or the foreigner, the foreigners, like a stranger, as a foreigner
Варианты в New American Standard Bible
sojourner, strangers, foreigners, stranger's, aliens, immigrants, sojourners, alien, stranger
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Нав 8 : 33 ]
Весь Израиль, старейшины его и надзиратели [его] и судьи его, стали с той и другой стороны ковчега против священников [и] левитов, носящих ковчег завета Господня, как пришельцы, так и природные жители, одна половина их у горы Гаризим, а другая половина у горы Гевал, как прежде повелел Моисей, раб Господень, благословлять народ Израилев.

[ Нав 8 : 35 ]
из всего, что Моисей заповедал [Иисусу], не было ни одного слова, которого Иисус не прочитал бы пред всем собранием Израиля, [пред мужами,] и женами, и детьми, и пришельцами, находившимися среди них.




[ 1Пар 29 : 15 ]
потому что странники мы пред Тобою и пришельцы, как и все отцы наши, как тень дни наши на земле, и нет ничего прочного.