Симфония Стронга
: Сихем G4966 συχέμ
Номер:
G4966
Значение слова:
συχέμ
- Сихем [Сихем: 1. сын Еммора, князь города Сихем; 2. город в Самарии; см. еврейское H7927 (שְׂכֶם).]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Of Hebrew origin (H7927 (Shkem)); Sychem (i.e. Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine — Sychem.
Часть речи
Существительное и географическое название
Варианты синодального перевода
Сихем , Сихемова
Варианты в King James Bible
Sychem
Варианты в English Standard Version
Shechem
Варианты в New American Standard Bible
Shechem
Варианты в греческом тексте
Συχέμ, Συχεμ, Συχὲμ
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 12 : 6 ]
И прошел Аврам по земле сей [по длине ее] до места Сихема, до дубравы Море. В этой земле тогда [жили] Хананеи.
[ Быт 33 : 19 ]
И купил часть поля, на котором раскинул шатер свой, у сынов Еммора, отца Сихемова, за сто монет.
[ Быт 34 : 2 ]
И увидел ее Сихем, сын Еммора Евеянина, князя земли той, и взял ее, и спал с нею, и сделал ей насилие.
[ Быт 34 : 4 ]
И сказал Сихем Еммору, отцу своему, говоря: возьми мне эту девицу в жену.
[ Быт 34 : 6 ]
И вышел Еммор, отец Сихемов, к Иакову, поговорить с ним.
[ Быт 34 : 8 ]
Еммор стал говорить им, и сказал: Сихем, сын мой, прилепился душею к дочери вашей; дайте же ее в жену ему;
[ Быт 34 : 11 ]
Сихем же сказал отцу ее и братьям ее: только бы мне найти благоволение в очах ваших, я дам, что ни скажете мне;
[ Быт 34 : 13 ]
И отвечали сыновья Иакова Сихему и Еммору, отцу его, с лукавством; а говорили так потому, что он обесчестил Дину, сестру их;
[ Быт 34 : 18 ]
И понравились слова сии Еммору и Сихему, сыну Емморову.
[ Быт 34 : 20 ]
И пришел Еммор и Сихем, сын его, к воротам города своего, и стали говорить жителям города своего и сказали:
[ Быт 34 : 24 ]
И послушались Еммора и Сихема, сына его, все выходящие из ворот города его: и обрезан был весь мужеский пол, -- все выходящие из ворот города его.
[ Быт 34 : 26 ]
и самого Еммора и Сихема, сына его, убили мечом; и взяли Дину из дома Сихемова и вышли.
[ Быт 37 : 12 ]
Братья его пошли пасти скот отца своего в Сихем.
[ Быт 37 : 13 ]
И сказал Израиль Иосифу: братья твои не пасут ли в Сихеме? пойди, я пошлю тебя к ним. Он отвечал ему: вот я.
[ Быт 37 : 14 ]
[Израиль] сказал ему: пойди, посмотри, здоровы ли братья твои и цел ли скот, и принеси мне ответ. И послал его из долины Хевронской; и он пришел в Сихем.
[ Чис 26 : 35 ]
Вот сыны Ефремовы по поколениям их: от Шутелы поколение Шутелино, от Бехера поколение Бехерово, от Тахана поколение Таханово;
[ Деян 7 : 16 ]
и перенесены были в Сихем и положены во гробе, который купил Авраам ценою серебра у сынов Еммора Сихемова.