Симфония Стронга
: Иоав H3097 יוֹאָב
Номер:
H3097
Значение слова:
יוֹאָב
- Иоав [Иоав.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H3068 (Yhovah) and H1 ('ab); Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites — Joab.
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иоав , Иоава , Иоаву , и Иоав , Иоавом , а Иоав , к Иоаву , с Иоавом , твой Иоав , и Иоава , я к Иоаву , Когда Иоав , то Иоаву , то Иоав , сказать Иоаву , мой Иоав , Посему когда Иоав , его Иоав , ли Иоава , Тогда Иоав , за Иоавом , поля Иоава , вместо Иоава , тот Иоаву , ибо Иоав , Но Иоав , Иоавовы , Иоавовых , бывшие с Иоавом , ты ли Иоав , И был Иоав , он с Иоавом , мне Иоав , до Иоава , так как Иоав , что Иоав , там Иоав , всех Иоав , и когда Иоав
Варианты в King James Bible
Joab's, Joab
Варианты в English Standard Version
while Joab, Joab's, him, Now Joab, to Joab, under Joab, So Joab, When Joab, Joab, As soon as Joab, how Joab, So Joab's, under Joab's, [he], in Joab's, of Joab, and for Joab, was Joab's, But Joab, and Joab, Then Joab
Варианты в New American Standard Bible
Joab's, Joab
Родственные слова
H5854 עטרות בּית יואב;
, H3068 יהוה;
, H454 אליועיני אליהועיני;
, H1953 הושׁמע;
, H3050 יהּ;
, H3058 יהוּא;
, H3059 יהואחז;
, H3060 יהואשׁ;
, H3069 יהוה;
, H3070 יהוה יראה;
, H3071 יהוה נסּי;
, H3072 יהוה צדקנוּ;
, H3073 יהוה שׁלום;
, H3074 יהוה שׁמּה;
, H3075 יהוזבד;
, H3076 יהוחנן;
, H3077 יהוידע;
, H3078 יהויכין;
, H3079 יהויקים;
, H3080 יהויריב;
, H3082 יהונדב;
, H3083 יהונתן;
, H3085 יהועדּה;
, H3086 יהועדּן יהועדּין;
, H3087 יהוצדק;
, H3088 יהורם;
, H3089 יהושׁבע;
, H3091 יהושׁע יהושׁוּע;
, H3092 יהושׁפט;
, H3098 יואח;
, H3100 יואל;
, H3108 יוזכר;
, H3109 יוחא;
, H3115 יוכבד;
, H3134 יועזר;
, H3135 יועשׁ;
, H3145 יושׁויה;
, H3147 יותם;
, H1 אב;
, H2 אב;
, H21 אבי;
, H22 אביאל;
, H23 אביאסף;
, H25 אבי גבעון;
, H26 אביגל אביגיל;
, H27 אבידן;
, H28 אבידע;
, H29 אביּהוּ אביּה;
, H30 אביהוּא;
, H31 אביהוּד;
, H32 אביחיל אביהיל;
, H36 אביטוּב;
, H37 אביטל;
, H38 אביּם;
, H39 אבימאל;
, H40 אבימלך;
, H41 אבינדב;
, H42 אבינעם;
, H44 אביעזר;
, H45 אבי־עלבון;
, H48 אבירם;
, H49 אבישׁג;
, H50 אבישׁוּע;
, H51 אבישׁוּר;
, H52 אבשׁי אבישׁי;
, H53 אבשׁלום אבישׁלום;
, H54 אביתר;
, H74 אבינר אבנר;
, H85 אברהם;
, H171 אהליאב;
, H178 אוב;
, H251 אח;
, H256 אחב אחאב;
, H446 אליאב;
, H517 אם;
, H1121 בּן;
, H3428 ישׁבאב;
, H3609 כּלאב;
, H4124 מואב;
, H6065 ענשׁ;
, H6238 עשׁר;
, H8134 שׁנאב;
, G80 ἀδελφός;
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 1Цар 26 : 6 ]
И обратился Давид и сказал Ахимелеху Хеттеянину и Авессе, сыну Саруину, брату Иоава, говоря: кто пойдет со мною к Саулу в стан? И отвечал Авесса: я пойду с тобою.
[ 2Цар 2 : 13 ]
Вышел и Иоав, сын Саруи, со слугами Давида, и встретились у Гаваонского пруда, и засели те на одной стороне пруда, а эти на другой стороне пруда.
[ 2Цар 2 : 14 ]
И сказал Авенир Иоаву: пусть встанут юноши и поиграют пред нами. И сказал Иоав: пусть встанут.
[ 2Цар 2 : 18 ]
И были там три сына Саруи: Иоав, и Авесса, и Асаил. Асаил же был легок на ноги, как серна в поле.
[ 2Цар 2 : 22 ]
И повторил Авенир еще, говоря Асаилу: отстань от меня, чтоб я не поверг тебя на землю; тогда с каким лицем явлюсь я к Иоаву, брату твоему?
[ 2Цар 2 : 24 ]
И преследовали Иоав и Авесса Авенира. Солнце уже зашло, когда они пришли к холму Амма, что против Гиаха, на дороге к пустыне Гаваонской.
[ 2Цар 2 : 26 ]
И воззвал Авенир к Иоаву, и сказал: вечно ли будет пожирать меч? Или ты не знаешь, что последствия будут горестные? И доколе ты не скажешь людям, чтобы они перестали преследовать братьев своих?
[ 2Цар 2 : 27 ]
И сказал Иоав: жив Бог! если бы ты не говорил иначе, то еще утром перестали бы люди преследовать братьев своих.
[ 2Цар 2 : 28 ]
И затрубил Иоав трубою, и остановился весь народ, и не преследовали более Израильтян; сражение прекратилось.
[ 2Цар 2 : 30 ]
И возвратился Иоав от преследования Авенира и собрал весь народ, и недоставало из слуг Давидовых девятнадцати человек кроме Асаила.
[ 2Цар 2 : 32 ]
И взяли Асаила и похоронили его во гробе отца его, что в Вифлееме. Иоав же с людьми своими шел всю ночь и на рассвете прибыл в Хеврон.
[ 2Цар 3 : 22 ]
И вот, слуги Давидовы с Иоавом пришли из похода и принесли с собою много добычи; но Авенира уже не было с Давидом в Хевроне, ибо Давид отпустил его, и он ушел с миром.
[ 2Цар 3 : 23 ]
Когда Иоав и все войско, ходившее с ним, пришли, то Иоаву рассказали: приходил Авенир, сын Ниров, к царю, и тот отпустил его, и он ушел с миром.
[ 2Цар 3 : 24 ]
И пришел Иоав к царю и сказал: что ты сделал? Вот, приходил к тебе Авенир; зачем ты отпустил его, и он ушел?
[ 2Цар 3 : 26 ]
И вышел Иоав от Давида и послал гонцов вслед за Авениром; и возвратили они его от колодезя Сира, без ведома Давида.
[ 2Цар 3 : 27 ]
Когда Авенир возвратился в Хеврон, то Иоав отвел его внутрь ворот, как будто для того, чтобы поговорить с ним тайно, и там поразил его в живот. И умер Авенир за кровь Асаила, брата Иоавова.
[ 2Цар 3 : 29 ]
пусть падет она на голову Иоава и на весь дом отца его; пусть никогда не остается дом Иоава без семеноточивого, или прокаженного, или опирающегося на посох, или падающего от меча, или нуждающегося в хлебе.
[ 2Цар 3 : 30 ]
Иоав же и брат его Авесса убили Авенира за то, что он умертвил брата их Асаила в сражении у Гаваона.
[ 2Цар 3 : 31 ]
И сказал Давид Иоаву и всем людям, бывшим с ним: раздерите одежды ваши и оденьтесь во вретища и плачьте над Авениром. И царь Давид шел за гробом его.
[ 2Цар 8 : 16 ]
Иоав же, сын Саруи, был начальником войска; и Иосафат, сын Ахилуда, -- дееписателем;
[ 2Цар 10 : 7 ]
Когда услышал об этом Давид, то послал Иоава со всем войском храбрых.