Симфония Стронга
: смотри G4648 σκοπέω
Номер:
G4648
Значение слова:
σκοπέω
- смотри [Смотреть, наблюдать, следить.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G4649 (skopos); to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard — consider, take heed, look at (on), mark. Compare G3700 (optanomai).
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
смотри , остерегайтесь , смотрим , наблюдая , заботься , смотрите
Варианты в King James Bible
considering, mark, Look, heed, at, While, look
Варианты в English Standard Version
fix our eyes, [But] watch, Be careful, to watch out for, carefully observe, should look
Варианты в New American Standard Bible
observe, looking, watch, eye, keep, look
Варианты в греческом тексте
σκόπει, σκοπεῖν, σκοπεῖτε, σκοπούντων, σκοπῶν
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Есф 8 : 15 ]
И Мардохей вышел от царя в царском одеянии яхонтового и белого цвета и в большом золотом венце, и в мантии виссонной и пурпуровой. И город Сузы возвеселился и возрадовался.
[ Ис 41 : 9 ]
ты, которого Я взял от концов земли и призвал от краев ее, и сказал тебе: "ты Мой раб, Я избрал тебя и не отвергну тебя":
[ Лк 11 : 35 ]
Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?
[ Рим 16 : 17 ]
Умоляю вас, братия, остерегайтесь производящих разделения и соблазны, вопреки учению, которому вы научились, и уклоняйтесь от них;
[ 2Кор 4 : 18 ]
когда мы смотрим не на видимое, но на невидимое: ибо видимое временно, а невидимое вечно.
[ Гал 6 : 1 ]
Братия! если и впадет человек в какое согрешение, вы, духовные, исправляйте такового в духе кротости, наблюдая каждый за собою, чтобы не быть искушенным.
[ Филл 2 : 4 ]
Не о себе только каждый заботься, но каждый и о других.
[ Филл 3 : 17 ]
Подражайте, братия, мне и смотрите на тех, которые поступают по образу, какой имеете в нас.