Симфония Стронга
: шесть G1803 ἕξ
Номер:
G1803
Значение слова:
ἕξ
- шесть [Шесть.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primary numeral; six — six.
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
шесть , шести , За шесть
Варианты в King James Bible
six, sixteen
Варианты в English Standard Version
six, [a half], a half, *, Six
Варианты в New American Standard Bible
six, Six
Варианты в греческом тексте
Ἕξ, ἓξ, ἕξ
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 16 : 16 ]
Аврам был восьмидесяти шести лет, когда Агарь родила Авраму Измаила.
[ Быт 30 : 20 ]
И сказала Лия: Бог дал мне прекрасный дар; теперь будет жить у меня муж мой, ибо я родила ему шесть сынов. И нарекла ему имя: Завулон.
[ Быт 31 : 41 ]
Таковы мои двадцать лет в доме твоем. Я служил тебе четырнадцать лет за двух дочерей твоих и шесть лет за скот твой, а ты десять раз переменял награду мою.
[ Быт 46 : 18 ]
Это сыны Зелфы, которую Лаван дал Лии, дочери своей; она родила их Иакову шестнадцать душ.
[ Быт 46 : 26 ]
Всех душ, пришедших с Иаковом в Египет, которые произошли из чресл его, кроме жен сынов Иаковлевых, всего шестьдесят шесть душ.
[ Исх 13 : 6 ]
семь дней ешь пресный хлеб, и в седьмой день -- праздник Господу;
[ Исх 16 : 26 ]
шесть дней собирайте его, а в седьмой день -- суббота: не будет его в этот день.
[ Исх 20 : 9 ]
шесть дней работай и делай [в них] всякие дела твои,
[ Исх 20 : 11 ]
ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил; посему благословил Господь день субботний и освятил его.
[ Исх 21 : 2 ]
если купишь раба Еврея, пусть он работает [тебе] шесть лет, а в седьмой [год] пусть выйдет на волю даром;
[ Исх 23 : 10 ]
Шесть лет засевай землю твою и собирай произведения ее,
[ Исх 23 : 12 ]
Шесть дней делай дела твои, а в седьмой день покойся, чтобы отдохнул вол твой и осел твой и успокоился сын рабы твоей и пришлец.
[ Исх 24 : 16 ]
и слава Господня осенила гору Синай; и покрывало ее облако шесть дней, а в седьмой день [Господь] воззвал к Моисею из среды облака.
[ Исх 25 : 32 ]
шесть ветвей должны выходить из боков его: три ветви светильника из одного бока его и три ветви светильника из другого бока его;
[ Исх 25 : 33 ]
три чашечки наподобие миндального цветка, с яблоком и цветами, должны быть на одной ветви, и три чашечки наподобие миндального цветка на другой ветви, с яблоком и цветами: так на всех шести ветвях, выходящих из светильника;
[ Исх 25 : 35 ]
у шести ветвей, выходящих из стебля светильника, яблоко под двумя ветвями его, и яблоко под другими двумя ветвями, и яблоко под третьими двумя ветвями его [и на светильнике четыре чашечки, наподобие миндального цветка];
[ Исх 26 : 9 ]
И соедини пять покрывал особо и шесть покрывал особо; шестое покрывало сделай двойное с передней стороны скинии.
[ Исх 26 : 22 ]
для задней же стороны скинии к западу сделай шесть брусьев
[ Исх 26 : 25 ]
и так будет восемь брусьев, и для них серебряных подножий шестнадцать: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус [для двух шипов его].
[ Исх 28 : 10 ]
шесть имен их на одном камне и шесть имен остальных на другом камне, по порядку рождения их;
[ Исх 31 : 15 ]
шесть дней пусть делают дела, а в седьмой -- суббота покоя, посвященная Господу: всякий, кто делает дело в день субботний, да будет предан смерти;