Загрузка

Симфония Стронга : желая G1971 ἐπιποθέω

Номер:
G1971
Значение слова:
ἐπιποθέω - желая [Хотеть, желать (весьма, сильно), любить.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G1909 (epi) and potheo (to yearn); to dote upon, i.e. Intensely crave possession (lawfully or wrongfully) — (earnestly) desire (greatly), (greatly) long (after), lust.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
желая , любит , возлюбите , я весьма желаю , по расположению , я люблю , он сильно желал видеть , и желаю
Варианты в King James Bible
lusteth, desire, after, long, desiring, greatly
Варианты в English Standard Version
crave, yearns, longing, longing for, will express their affection, I long for, I long
Варианты в New American Standard Bible
long, longing, yearn, desires
Варианты в греческом тексте
ἐπιποθεῖ, ἐπιποθήσατε, ἐπιποθήσεις, ἐπιποθοῦντες, ἐπιποθούντων, ἐπιποθῶ, ἐπιποθῶν
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах: