Симфония Стронга
: молчать G4623 σιωπάω
Номер:
G4623
Значение слова:
σιωπάω
- молчать [Молчать, умолкать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From siope (silence, i.e. A hush; properly, muteness, i.e. Involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from G4602 (sige), which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like G2974 (kophos) properly); figuratively, to be calm (as quiet water) — dumb, (hold) peace.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
молчать , они молчали , молчал , умолкни , Он молчал , будешь молчать , умолкнут , умолкай
Варианты в King James Bible
hold, Peace, peace, dumb
Варианты в English Standard Version
remained silent, to be silent, remain silent, [Jesus] remained silent, they were silent, silent, be silent, Silence
Варианты в New American Standard Bible
quiet, Hush, become, kept, silent
Варианты в греческом тексте
ἐσιώπα, ἐσιώπησαν, ἐσιώπων, Σιώπα, σιωπήσαιτο, σιωπήσεται, σιωπήσῃ, σιωπήσῃς, σιωπήσωσιν, σιωπῶν
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Чис 30 : 15 ]
если же муж ее молчал о том день за день, то он тем утвердил все обеты ее и все зароки ее, которые на ней, утвердил, потому что он, услышав, молчал о том;
[ Втор 27 : 9 ]
И сказал Моисей и священники левиты всему Израилю, говоря: внимай и слушай, Израиль: в день сей ты сделался народом Господа Бога твоего;
[ Ис 36 : 21 ]
Но они молчали и не отвечали ему ни слова, потому что от царя дано было приказание: не отвечайте ему.
[ Ис 42 : 14 ]
Долго молчал Я, терпел, удерживался; теперь буду кричать, как рождающая, буду разрушать и поглощать все;
[ Ис 62 : 1 ]
Не умолкну ради Сиона, и ради Иерусалима не успокоюсь, доколе не взойдет, как свет, правда его и спасение его - как горящий светильник.
[ Ис 62 : 6 ]
На стенах твоих, Иерусалим, Я поставил сторожей, которые не будут умолкать ни днем, ни ночью. О, вы, напоминающие о Господе! не умолкайте, -
[ Ис 64 : 12 ]
После этого будешь ли еще удерживаться, Господи, будешь ли молчать и карать нас без меры?
[ Ис 65 : 6 ]
Вот что написано пред лицем Моим: не умолчу, но воздам, воздам в недро их
[ Плач 2 : 10 ]
Сидят на земле безмолвно старцы дщери Сионовой, посыпали пеплом свои головы, препоясались вретищем; опустили к земле головы свои девы Иерусалимские.
[ Плач 2 : 18 ]
Сердце их вопиет к Господу: стена дщери Сиона! лей ручьем слезы день и ночь, не давай себе покоя, не спускай зениц очей твоих.
[ Плач 3 : 28 ]
сидит уединенно и молчит, ибо Он наложил его на него;
[ Ам 5 : 13 ]
Поэтому разумный безмолвствует в это время, ибо злое это время.
[ Ам 8 : 3 ]
Песни чертога в тот день обратятся в рыдание, говорит Господь Бог; много будет трупов, на всяком месте будут бросать их молча.
[ Мф 20 : 31 ]
Народ же заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов!
[ Мф 26 : 63 ]
Иисус молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?
[ Мк 3 : 4 ]
А им говорит: должно ли в субботу добро делать, или зло делать? душу спасти, или погубить? Но они молчали.
[ Мк 4 : 39 ]
И, встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина.
[ Мк 9 : 34 ]
Они молчали; потому что дорогою рассуждали между собою, кто больше.
[ Мк 10 : 48 ]
Многие заставляли его молчать; но он еще более стал кричать: Сын Давидов! помилуй меня.
[ Мк 14 : 61 ]
Но Он молчал и не отвечал ничего. Опять первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного?
[ Лк 1 : 20 ]
и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время.