Симфония Стронга
: бедствиях G5004 ταλαιπωρία
Номер:
G5004
Значение слова:
ταλαιπωρία
- бедствиях [Бедствие, страдание, мучение, мука.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G5005 (talaiporos); wretchedness, i.e. Calamity — misery.
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
бедствиях , пагуба
Варианты в King James Bible
misery, miseries
Варианты в English Standard Version
misery
Варианты в New American Standard Bible
MISERY, miseries
Варианты в греческом тексте
ταλαιπωρία, Ταλαιπωρίᾳ, ταλαιπωρίαις, ταλαιπωρίαν, ταλαιπωρίας
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Ис 47 : 11 ]
И придет на тебя бедствие: ты не узнаешь, откуда оно поднимется; и нападет на тебя беда, которой ты не в силах будешь отвратить, и внезапно придет на тебя пагуба, о которой ты и не думаешь.
[ Ис 59 : 7 ]
Ноги их бегут ко злу, и они спешат на пролитие невинной крови; мысли их - мысли нечестивые; опустошение и гибель на стезях их.
[ Ис 60 : 18 ]
Не слышно будет более насилия в земле твоей, опустошения и разорения - в пределах твоих; и будешь называть стены твои спасением и ворота твои - славою.
[ Ос 9 : 6 ]
Ибо вот, они уйдут по причине опустошения; Египет соберет их, Мемфис похоронит их; драгоценностями их из серебра завладеет крапива, колючий терн будет в шатрах их.
[ Иоил 1 : 15 ]
О, какой день! ибо день Господень близок; как опустошение от Всемогущего придет он.
[ Ам 3 : 10 ]
Они не умеют поступать справедливо, говорит Господь: насилием и грабежом собирают сокровища в чертоги свои.
[ Ам 5 : 9 ]
Он укрепляет опустошителя против сильного, и опустошитель входит в крепость.
[ Мих 2 : 4 ]
В тот день произнесут о вас притчу и будут плакать горьким плачем и говорить: "мы совершенно разорены! удел народа моего отдан другим; как возвратится ко мне! поля наши уже разделены иноплеменникам".
[ Ав 1 : 3 ]
Для чего даешь мне видеть злодейство и смотреть на бедствия? Грабительство и насилие предо мною, и восстает вражда и поднимается раздор.
[ Ав 2 : 17 ]
Ибо злодейство твое на Ливане обрушится на тебя за истребление устрашенных животных, за пролитие крови человеческой, за опустошение страны, города и всех живущих в нем.
[ Иак 5 : 1 ]
Послушайте вы, богатые: плачьте и рыдайте о бедствиях ваших, находящих на вас.
[ Рим 3 : 16 ]
разрушение и пагуба на путях их;