Симфония Стронга
: получить обратно G618 ἀπολαμβάνω
Номер:
G618
Значение слова:
ἀπολαμβάνω
- получить обратно [Получать (обратно), принимать; ср. з. также отводить.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G575 (apo) and G2983 (lambano); to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside — receive, take.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
получить обратно , получил , отведя , что принял , приняли , чтобы получить , принимать , получая , нам получить , получите
Варианты в King James Bible
receivedst, receiving, took, receive, shall, again, received
Варианты в English Standard Version
he has him back, you will receive, we might receive, to be repaid, will fail to receive, you may be fully rewarded, received, we are receiving, you received, [Jesus] took him
Варианты в New American Standard Bible
aside, back, receiving, took, receive, received
Варианты в греческом тексте
ἀπέλαβεν, ἀπέλαβες, ἀπολάβῃ, ἀπολαβόμενος, ἀπολάβωμεν, ἀπολάβωσιν, ἀπολαμβάνομεν, ἀπολαμβάνοντες
Родственные слова
G575
, G518
, G519
, G520
, G522
, G523
, G524
, G525
, G526
, G528
, G533
, G534
, G536
, G541
, G542
, G548
, G549
, G550
, G553
, G554
, G556
, G557
, G558
, G560
, G561
, G565
, G568
, G576
, G577
, G578
, G581
, G583
, G584
, G586
, G588
, G590
, G591
, G592
, G593
, G597
, G598
, G599
, G600
, G601
, G603
, G604
, G606
, G607
, G608
, G609
, G611
, G613
, G615
, G616
, G617
, G619
, G620
, G621
, G622
, G626
, G628
, G629
, G630
, G631
, G632
, G633
, G634
, G635
, G636
, G637
, G638
, G641
, G642
, G643
, G644
, G645
, G648
, G649
, G650
, G653
, G654
, G655
, G656
, G657
, G658
, G659
, G660
, G661
, G662
, G664
, G665
, G667
, G668
, G669
, G670
, G671
, G672
, G673
, G674
, G683
, G851
, G856
, G863
, G864
, G868
, G871
, G872
, G873
, G874
, G879
, G3326
, G2983
, G353
, G482
, G678
, G1187
, G1209
, G1949
, G2126
, G3028
, G3335
, G3880
, G4301
, G4355
, G4381
, G4815
, G4843
, G5274
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Чис 34 : 14 ]
ибо колено сынов Рувимовых по семействам их, и колено сынов Гадовых по семействам их, и половина колена Манассиина получили удел свой:
[ Ис 5 : 17 ]
И будут пастись овцы по своей воле, и чужие будут питаться оставленными жирными пажитями богатых.
[ Мк 7 : 33 ]
Иисус, отведя его в сторону от народа, вложил персты Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его;
[ Лк 6 : 34 ]
И если взаймы даете тем, от которых надеетесь получить обратно, какая вам за то благодарность? ибо и грешники дают взаймы грешникам, чтобы получить обратно столько же.
[ Лк 15 : 27 ]
Он сказал ему: брат твой пришел, и отец твой заколол откормленного теленка, потому что принял его здоровым.
[ Лк 16 : 25 ]
Но Авраам сказал: чадо! вспомни, что ты получил уже доброе твое в жизни твоей, а Лазарь -- злое; ныне же он здесь утешается, а ты страдаешь;
[ Лк 18 : 30 ]
и не получил бы гораздо более в сие время, и в век будущий жизни вечной.
[ Лк 23 : 41 ]
и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашим приняли, а Он ничего худого не сделал.
[ 2Ин 1 : 8 ]
Наблюдайте за собою, чтобы нам не потерять того, над чем мы трудились, но чтобы получить полную награду.
[ Рим 1 : 27 ]
подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение.
[ Гал 4 : 5 ]
чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление.
[ Колл 3 : 24 ]
зная, что в воздаяние от Господа получите наследие, ибо вы служите Господу Христу.