Симфония Стронга
: благоухание G2175 εὐωδία
Номер:
G2175
Значение слова:
εὐωδία
- благоухание [Благовоние, благоухание, аромат.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From a compound of G2095 (eu) and a derivative of G3605 (ozo); good-scentedness, i.e. Fragrance — sweet savour (smell, -smelling).
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
благоухание , как благовонное
Варианты в King James Bible
smell, sweetsmelling, savour
Варианты в English Standard Version
a fragrant, [They are] a sweet smelling, [the] sweet aroma
Варианты в New American Standard Bible
fragrant, fragrance
Варианты в греческом тексте
εὐωδία, εὐωδίας
Родственные слова
G2095
, G2097
, G2101
, G2103
, G2104
, G2105
, G2106
, G2107
, G2110
, G2111
, G2115
, G2117
, G2121
, G2123
, G2126
, G2127
, G2130
, G2131
, G2132
, G2137
, G2138
, G2139
, G2140
, G2143
, G2144
, G2145
, G2146
, G2152
, G2154
, G2155
, G2158
, G2159
, G2160
, G2161
, G2163
, G2164
, G2165
, G2170
, G2173
, G2174
, G2176
, G4910
, G3605
, G3744
, G3750
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 8 : 21 ]
И обонял Господь приятное благоухание, и сказал Господь [Бог] в сердце Своем: не буду больше проклинать землю за человека, потому что помышление сердца человеческого -- зло от юности его; и не буду больше поражать всего живущего, как Я сделал:
[ Исх 29 : 18 ]
и сожги всего овна на жертвеннике. Это всесожжение Господу, благоухание приятное, жертва Господу.
[ Исх 29 : 25 ]
и возьми это с рук их и сожги на жертвеннике со всесожжением, в благоухание пред Господом: это жертва Господу.
[ Исх 29 : 41 ]
другого агнца приноси вечером: с мучным даром, подобным утреннему, и с таким же возлиянием приноси его в благоухание приятное, в жертву Господу.
[ Лев 1 : 9 ]
а внутренности жертвы и ноги ее вымоет он водою, и сожжет священник все на жертвеннике: это всесожжение, жертва, благоухание, приятное Господу.
[ Лев 1 : 13 ]
а внутренности и ноги вымоет водою, и принесет священник всё и сожжет на жертвеннике: это всесожжение, жертва, благоухание, приятное Господу.
[ Лев 1 : 17 ]
и надломит ее в крыльях ее, не отделяя их, и сожжет ее священник на жертвеннике, на дровах, которые на огне: это всесожжение, жертва, благоухание, приятное Господу.
[ Лев 2 : 2 ]
и принесет ее к сынам Аароновым, священникам, и возьмет полную горсть муки с елеем и со всем ливаном, и сожжет сие священник в память на жертвеннике; это жертва, благоухание, приятное Господу;
[ Лев 2 : 9 ]
и возьмет священник из сей жертвы часть в память и сожжет на жертвеннике: это жертва, благоухание, приятное Господу;
[ Лев 2 : 12 ]
как приношение начатков приносите их Господу, а на жертвенник не должно возносить их в приятное благоухание.
[ Лев 3 : 5 ]
и сыны Аароновы сожгут это на жертвеннике вместе со всесожжением, которое на дровах, на огне: это жертва, благоухание, приятное Господу.
[ Лев 3 : 11 ]
священник сожжет это на жертвеннике; это пища огня -- жертва Господу.
[ Лев 3 : 16 ]
и сожжет их священник на жертвеннике: это пища огня -- приятное благоухание [Господу]; весь тук Господу.
[ Лев 4 : 31 ]
и весь тук ее отделит, подобно как отделяется тук из жертвы мирной, и сожжет его священник на жертвеннике в приятное благоухание Господу; и так очистит его священник, и прощено будет ему.
[ Лев 6 : 15 ]
и пусть возьмет [священник] горстью своею из приношения хлебного и пшеничной муки и елея и весь ливан, который на жертве, и сожжет на жертвеннике: это приятное благоухание, в память пред Господом;
[ Лев 6 : 21 ]
на сковороде в елее она должна быть приготовлена; напитанную елеем приноси ее в кусках, как разламывается в куски приношение хлебное; приноси ее в приятное благоухание Господу;
[ Лев 8 : 21 ]
а внутренности и ноги вымыл водою, и сжег Моисей всего овна на жертвеннике: это всесожжение в приятное благоухание, это жертва Господу, как повелел Господь Моисею.
[ Лев 8 : 28 ]
и взял это Моисей с рук их и сжег на жертвеннике со всесожжением: это жертва посвящения в приятное благоухание, это жертва Господу.
[ Лев 17 : 4 ]
и не приведет ко входу скинии собрания, [чтобы принести во всесожжение или в жертву о спасении, угодную Господу, в приятное благоухание, и если кто заколет вне стана и ко входу скинии собрания не принесет,] чтобы представить в жертву Господу пред жилищем Господним, то человеку тому вменена будет кровь: он пролил кровь, и истребится человек тот из народа своего;
[ Лев 17 : 6 ]
и покропит священник кровью на жертвенник Господень у входа скинии собрания и воскурит тук в приятное благоухание Господу,
[ Лев 23 : 13 ]
и с ним хлебного приношения две десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в жертву Господу, в приятное благоухание, и возлияния к нему четверть гина вина;