Симфония Стронга
: разлучает G5563 χωρίζω
Номер:
G5563
Значение слова:
χωρίζω
- разлучает [Отделять, разделять, разводить, удалять, разлучать, отлучать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G5561 (chora); to place room between, i.e. Part; reflexively, to go away — depart, put asunder, separate.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
разлучает , отлучайтесь , оставив , удалиться , отлучит , отлучить , разводиться , разведется , хочет развестись , пусть разводится , отлучился , отделенный
Варианты в King James Bible
Let, he, depart, departed, let, should, separate, asunder
Варианты в English Standard Version
leaves, set apart, let him go, [Paul] left, he was separated [from you], to separate, she [does], shall separate, must not separate, Do not leave, to leave, separate
Варианты в New American Standard Bible
left, separated, leaves, separate, leave
Варианты в греческом тексте
ἐχωρίσθη, κεχωρισμένος, χωρίζεσθαι, χωριζέσθω, χωρίζεται, χωριζέτω, χωρίσαι, χωρίσει, χωρισθεὶς, χωρισθῇ, χωρισθῆναι
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Лев 13 : 46 ]
Во все дни, доколе на нем язва, он должен быть нечист, нечист он; он должен жить отдельно, вне стана жилище его.
[ 1Езд 6 : 21 ]
И ели сыны Израилевы, возвратившиеся из переселения, и все отделившиеся к ним от нечистоты народов земли, чтобы прибегать к Господу Богу Израилеву.
[ 1Езд 9 : 1 ]
По окончании сего, подошли ко мне начальствующие и сказали: народ Израилев и священники и левиты не отделились от народов иноплеменных с мерзостями их, от Хананеев, Хеттеев, Ферезеев, Иевусеев, Аммонитян, Моавитян, Египтян и Аморреев,
[ Мф 19 : 6 ]
так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.
[ Мк 10 : 9 ]
Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.
[ Деян 1 : 4 ]
И, собрав их, Он повелел им: не отлучайтесь из Иерусалима, но ждите обещанного от Отца, о чем вы слышали от Меня,
[ Деян 18 : 1 ]
После сего Павел, оставив Афины, пришел в Коринф;
[ Деян 18 : 2 ]
и, найдя некоторого Иудея, именем Акилу, родом Понтянина, недавно пришедшего из Италии, и Прискиллу, жену его, -- потому что Клавдий повелел всем Иудеям удалиться из Рима, -- пришел к ним;
[ Рим 8 : 35 ]
Кто отлучит нас от любви Божией: скорбь, или теснота, или гонение, или голод, или нагота, или опасность, или меч? как написано:
[ Рим 8 : 39 ]
ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем.
[ 1Кор 7 : 10 ]
А вступившим в брак не я повелеваю, а Господь: жене не разводиться с мужем, --
[ 1Кор 7 : 11 ]
если же разведется, то должна оставаться безбрачною, или примириться с мужем своим, -- и мужу не оставлять жены своей.
[ 1Кор 7 : 15 ]
Если же неверующий хочет развестись, пусть разводится; брат или сестра в таких случаях не связаны; к миру призвал нас Господь.
[ Флм 1 : 15 ]
Ибо, может быть, он для того на время отлучился, чтобы тебе принять его навсегда,
[ Евр 7 : 26 ]
Таков и должен быть у нас Первосвященник: святой, непричастный злу, непорочный, отделенный от грешников и превознесенный выше небес,