Симфония Стронга
: обругав G818 ἀτιμάζω
Номер:
G818
Значение слова:
ἀτιμάζω
- обругав [Покрывать позором, унижать, бесчестить; страд. также принимать бесчестие.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G820 (atimos); to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat — despise, dishonour, suffer shame, entreat shamefully.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
обругав , бесчестите , принять бесчестие , презрели , так что они сквернили , бесчестишь
Варианты в King James Bible
shame, shamefully, dishonour, despised, thou
Варианты в English Standard Version
have dishonored, of suffering disgrace, humiliated, treated [him] shamefully, do you dishonor, dishonoring, dishonor
Варианты в New American Standard Bible
dishonored, shame, shamefully, dishonor, treated
Варианты в греческом тексте
ἀτιμάζει, ἀτιμάζεις, ἀτιμάζεσθαι, ἀτιμάζετέ, ἀτιμάζων, ἀτιμάσαντες, ἀτιμασθῆναι, ἠτιμάσατε, ἠτιμάσθη, ἠτιμάσθην
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 16 : 4 ]
Он вошел к Агари, и она зачала. Увидев же, что зачала, она стала презирать госпожу свою.
[ Быт 16 : 5 ]
И сказала Сара Авраму: в обиде моей ты виновен; я отдала служанку мою в недро твое; а она, увидев, что зачала, стала презирать меня; Господь пусть будет судьею между мною и между тобою.
[ Втор 27 : 16 ]
Проклят злословящий отца своего или матерь свою! И весь народ скажет: аминь.
[ Есф 1 : 18 ]
Теперь княгини Персидские и Мидийские, которые услышат о поступке царицы, будут то же говорить всем князьям царя; и пренебрежения и огорчения будет довольно.
[ Ис 5 : 15 ]
И преклонится человек, и смирится муж, и глаза гордых поникнут;
[ Ис 16 : 14 ]
Ныне же так говорит Господь: чрез три года, считая годами наемничьими, величие Моава будет унижено со всем великим многолюдством, и остаток будет очень малый и незначительный.
[ Ис 23 : 9 ]
Господь Саваоф определил это, чтобы посрамить надменность всякой славы, чтобы унизить все знаменитости земли.
[ Ис 53 : 3 ]
Он был презрен и умален пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице свое; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его.
[ Мих 7 : 6 ]
Ибо сын позорит отца, дочь восстает против матери, невестка - против свекрови своей; враги человеку - домашние его.
[ Мк 12 : 4 ]
Опять послал к ним другого слугу; и тому камнями разбили голову и отпустили его с бесчестьем.
[ Лк 20 : 11 ]
Еще послал другого раба; но они и этого, прибив и обругав, отослали ни с чем.
[ Ин 8 : 49 ]
Иисус отвечал: во Мне беса нет; но Я чту Отца Моего, а вы бесчестите Меня.
[ Деян 5 : 41 ]
Они же пошли из синедриона, радуясь, что за имя Господа Иисуса удостоились принять бесчестие.
[ Иак 2 : 6 ]
А вы презрели бедного. Не богатые ли притесняют вас, и не они ли влекут вас в суды?
[ Рим 1 : 24 ]
то и предал их Бог в похотях сердец их нечистоте, так что они сквернили сами свои тела.
[ Рим 2 : 23 ]
Хвалишься законом, а преступлением закона бесчестишь Бога?