Симфония Стронга
: жатвы G2326 θερισμός
Номер:
G2326
Значение слова:
θερισμός
- жатвы [Жатва, уборка (урожая).]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G2325 (therizo); reaping, i.e. The crop — harvest.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
жатвы , жатва , жатву , жатве
Варианты в King James Bible
harvest
Варианты в English Standard Version
*, crop, harvest [is], harvest', harvest
Варианты в New American Standard Bible
harvest
Варианты в греческом тексте
θερισμὸν, θερισμόν, θερισμὸς, θερισμός, θερισμοῦ
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 8 : 22 ]
впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся.
[ Быт 30 : 14 ]
Рувим пошел во время жатвы пшеницы, и нашел мандрагоровые яблоки в поле, и принес их Лии, матери своей. И Рахиль сказала Лии [сестре своей]: дай мне мандрагоров сына твоего.
[ Исх 23 : 16 ]
наблюдай и праздник жатвы первых плодов труда твоего, какие ты сеял на поле, и праздник собирания плодов в конце года, когда уберешь с поля работу твою.
[ Исх 34 : 22 ]
И праздник седмиц совершай, праздник начатков жатвы пшеницы и праздник собирания плодов в конце года;
[ Лев 19 : 9 ]
Когда будете жать жатву на земле вашей, не дожинай до края поля твоего, и оставшегося от жатвы твоей не подбирай,
[ Лев 23 : 10 ]
объяви сынам Израилевым и скажи им: когда придете в землю, которую Я даю вам, и будете жать на ней жатву, то принесите первый сноп жатвы вашей к священнику;
[ Лев 23 : 22 ]
Когда будете жать жатву на земле вашей, не дожинай до края поля твоего, когда жнешь, и оставшегося от жатвы твоей не подбирай; бедному и пришельцу оставь это. Я Господь, Бог ваш.
[ Руф 1 : 22 ]
И возвратилась Ноеминь, и с нею сноха ее Руфь Моавитянка, пришедшая с полей Моавитских, и пришли они в Вифлеем в начале жатвы ячменя.
[ Руф 2 : 23 ]
Так была она со служанками Воозовыми и подбирала [колосья], доколе не кончилась жатва ячменя и жатва пшеницы, и жила у свекрови своей.
[ Ис 16 : 9 ]
Посему и я буду плакать о лозе Севамской плачем Иазера, буду обливать тебя слезами моими, Есевон и Елеала; ибо во время собирания винограда твоего и во время жатвы твоей нет более шумной радости.
[ Ис 18 : 5 ]
Ибо прежде собирания винограда, когда он отцветет, и грозд начнет созревать, Он отрежет ножом ветви и отнимет, и отрубит отрасли.
[ Мф 9 : 37 ]
Тогда говорит ученикам Своим: жатвы много, а делателей мало;
[ Мф 9 : 38 ]
итак молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою.
[ Мф 13 : 30 ]
оставьте расти вместе то и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам: соберите прежде плевелы и свяжите их в снопы, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою.
[ Мф 13 : 39 ]
враг, посеявший их, есть диавол; жатва есть кончина века, а жнецы суть Ангелы.
[ Мк 4 : 29 ]
Когда же созреет плод, немедленно посылает серп, потому что настала жатва.
[ Лк 10 : 2 ]
и сказал им: жатвы много, а делателей мало; итак, молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою.
[ Ин 4 : 35 ]
Не говорите ли вы, что еще четыре месяца, и наступит жатва? А Я говорю вам: возведите очи ваши и посмотрите на нивы, как они побелели и поспели к жатве.
[ Откр 14 : 15 ]
И вышел другой Ангел из храма и воскликнул громким голосом к сидящему на облаке: пусти серп твой и пожни, потому что пришло время жатвы, ибо жатва на земле созрела.