Симфония Стронга
: свет G5457 φῶς
Номер:
G5457
Значение слова:
φῶς
- свет [Свет, светило, освещение, просвещение; употребляется переносно как символ чистоты, искренности, святости, божественности и т. п. .]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare G5316 (phaino), G5346 (phemi)); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) — fire, light.
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
свет , свете , света , свету , огня , светов , у света , в свете
Варианты в King James Bible
fire, light, Light, lights
Варианты в English Standard Version
[The] light, of light, *, light [consists], of the heavenly lights, daylight, a light, [does] light [have], fire, [as] a light, [you are] light, of [the] light, a light [itself], light, Light, [the] light, {Let} light, lights, for [the] light, firelight
Варианты в New American Standard Bible
LIGHT, fire, light, Light, firelight, lights
Варианты в греческом тексте
φῶς, φῶτα, φωτὶ, φωτί, φωτός, φωτὸς, φώτων
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 1 : 3 ]
И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.
[ Быт 1 : 4 ]
И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы.
[ Быт 1 : 5 ]
И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один.
[ Быт 1 : 18 ]
и управлять днем и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо.
[ Исх 10 : 23 ]
не видели друг друга, и никто не вставал с места своего три дня; у всех же сынов Израилевых был свет в жилищах их.
[ Исх 27 : 20 ]
И вели сынам Израилевым, чтобы они приносили тебе елей чистый, выбитый из маслин, для освещения, чтобы горел светильник во всякое время;
[ Исх 35 : 14 ]
и светильник для освещения со [всеми] принадлежностями его, и лампады его и елей для освещения,
[ Исх 39 : 16 ]
и сделали два золотых гнезда и два золотых кольца и прикрепили два кольца к двум концам наперсника;
[ Лев 24 : 2 ]
прикажи сынам Израилевым, чтоб они принесли тебе елея чистого, выбитого, для освещения, чтобы непрестанно горел светильник;
[ Чис 4 : 16 ]
Елеазару, сыну Аарона священника, поручается елей для светильника и благовонное курение, и всегдашнее хлебное приношение и елей помазания, -- поручается вся скиния и все, что в ней, святилище и принадлежности его.
[ Есф 1 : 1 ]
[Во второй год царствования Артаксеркса великого, в первый день месяца Нисана, сон видел Мардохей, сын Иаиров, Семеев, Кисеев, из колена Вениаминова, Иудеянин, живший в городе Сузах, человек великий, служивший при царском дворце. Он был из пленников, которых Навуходоносор, царь Вавилонский, взял в плен из Иерусалима с Иехониею, царем Иудейским. Сон же его такой: вот ужасный шум, гром и землетрясение и смятение на земле; и вот, вышли два больших змея, готовые драться друг с другом; и велик был вой их, и по вою их все народы приготовились к войне, чтобы поразить народ праведных; и вот — день тьмы и мрака, скорбь и стеснение, страдание и смятение великое на земле; и смутился весь народ праведных, опасаясь бед себе, и приготовились они погибнуть и стали взывать к Господу; от вопля их произошла, как бы от малого источника, великая река с множеством воды; и воссиял свет и солнце, и вознеслись смиренные и истребили тщеславных. — Мардохей, пробудившись после этого сновидения, изображавшего, что Бог хотел совершить, содержал этот сон в сердце…] [И сказал Мардохей: от Бога было это, ибо я вспомнил сон, который я видел о сих событиях; не осталось в нем ничего неисполнившимся. Малый источник сделался рекою, и был свет и солнце и множество воды: эта река есть Есфирь, которую взял себе в жену царь и сделал царицею. А два змея — это я и Амон; народы — это собравшиеся истребить имя Иудеев; а народ мой — это Израильтяне, воззвавшие к Богу и спасенные…] И было [после сего] во дни Артаксеркса, -- этот Артаксеркс царствовал над ста двадцатью семью областями от Индии и до Ефиопии, --
[ Еккл 2 : 13 ]
И увидел я, что преимущество мудрости перед глупостью такое же, как преимущество света перед тьмою:
[ Еккл 11 : 7 ]
Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.
[ Еккл 12 : 2 ]
доколе не померкли солнце и свет и луна и звезды, и не нашли новые тучи вслед за дождем.
[ Ис 2 : 5 ]
О, дом Иакова! Придите, и будем ходить во свете Господнем.
[ Ис 4 : 5 ]
И сотворит Господь над всяким местом горы Сиона и над собраниями ее облако и дым во время дня и блистание пылающего огня во время ночи; ибо над всем чтимым будет покров.
[ Ис 5 : 20 ]
Горе тем, которые зло называют добром, и добро - злом, тьму почитают светом, и свет - тьмою, горькое почитают сладким, и сладкое - горьким!
[ Ис 9 : 2 ]
Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий; на живущих в стране тени смертной свет воссияет.
[ Ис 10 : 17 ]
Свет Израиля будет огнем, и Святый его - пламенем, которое сожжет и пожрет терны его и волчцы его в один день;
[ Ис 13 : 10 ]
Звезды небесные и светила не дают от себя света; солнце меркнет при восходе своем, и луна не сияет светом своим.
[ Ис 18 : 4 ]
Ибо так Господь сказал мне: Я спокойно смотрю из жилища Моего, как светлая теплота после дождя, как облако росы во время жатвенного зноя.