Симфония Стронга
: молодое G3501 νέος
Номер:
G3501
Значение слова:
νέος
- молодое [1. молодой, юный; как сущ. молодой человек, юноша; 2. новый, недавний.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Including the comparative neoteros neh-o'-ter-os; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate — new, young.
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
молодое , молодого , молодых , младший , меньший , молод , юноши , и младшие , вам новым , в нового , младших , чтобы молодые , Юношей , нового
Варианты в King James Bible
men, women, younger, new, young
Варианты в English Standard Version
young [women], young, new [self], [the] younger [widows], a new, [Treat] younger [men], new, younger [men], Neapolis, younger, young [men], youngest, Young men, of a new, [and] younger [women]
Варианты в New American Standard Bible
Νέαν, νέας, νέον, νέος, νέων, νεώτατος, νεωτέρα, νεωτέρᾳ, νεωτέραν, νεωτέρας, νεώτεροι, νεώτερον, νεώτερος, νεωτέρου, νεωτέρους
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 9 : 24 ]
Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его,
[ Быт 19 : 31 ]
И сказала старшая младшей: отец наш стар, и нет человека на земле, который вошел бы к нам по обычаю всей земли;
[ Быт 19 : 34 ]
На другой день старшая сказала младшей: вот, я спала вчера с отцом моим; напоим его вином и в эту ночь; и ты войди, спи с ним, и восставим от отца нашего племя.
[ Быт 19 : 35 ]
И напоили отца своего вином и в эту ночь; и вошла младшая и спала с ним; и он не знал, когда она легла и когда встала.
[ Быт 19 : 38 ]
И младшая также родила сына, и нарекла ему имя: Бен-Амми [говоря: он сын рода моего]. Он отец Аммонитян доныне.
[ Быт 27 : 15 ]
И взяла Ревекка богатую одежду старшего сына своего Исава, бывшую у ней в доме, и одела [в нее] младшего сына своего Иакова;
[ Быт 27 : 42 ]
И пересказаны были Ревекке слова Исава, старшего сына ее; и она послала, и призвала младшего сына своего Иакова, и сказала ему: вот, Исав, брат твой, грозит убить тебя;
[ Быт 29 : 16 ]
У Лавана же было две дочери; имя старшей: Лия; имя младшей: Рахиль.
[ Быт 29 : 18 ]
Иаков полюбил Рахиль и сказал: я буду служить тебе семь лет за Рахиль, младшую дочь твою.
[ Быт 29 : 26 ]
Лаван сказал: в нашем месте так не делают, чтобы младшую выдать прежде старшей;
[ Быт 37 : 2 ]
Вот житие Иакова. Иосиф, семнадцати лет, пас скот [отца своего] вместе с братьями своими, будучи отроком, с сыновьями Валлы и с сыновьями Зелфы, жен отца своего. И доводил Иосиф худые о них слухи до [Израиля] отца их.
[ Быт 42 : 13 ]
Они сказали: нас, рабов твоих, двенадцать братьев; мы сыновья одного человека в земле Ханаанской, и вот, меньший теперь с отцом нашим, а одного не стало.
[ Быт 42 : 15 ]
вот как вы будете испытаны: клянусь жизнью фараона, вы не выйдете отсюда, если не придет сюда меньший брат ваш;
[ Быт 42 : 20 ]
брата же вашего меньшого приведите ко мне, чтобы оправдались слова ваши и чтобы не умереть вам. Так они и сделали.
[ Быт 42 : 34 ]
и приведите ко мне меньшого брата вашего; и узнаю я, что вы не соглядатаи, но люди честные; отдам вам брата вашего, и вы можете промышлять в этой земле.
[ Быт 43 : 3 ]
И сказал ему Иуда, говоря: тот человек решительно объявил нам, сказав: не являйтесь ко мне на лице, если брата вашего не будет с вами.
[ Быт 43 : 5 ]
а если не пошлешь, то не пойдем, ибо тот человек сказал нам: не являйтесь ко мне на лице, если брата вашего не будет с вами.
[ Быт 43 : 29 ]
И поднял глаза свои [Иосиф], и увидел Вениамина, брата своего, сына матери своей, и сказал: это брат ваш меньший, о котором вы сказывали мне? И сказал: да будет милость Божия с тобою, сын мой!
[ Быт 43 : 33 ]
И сели они пред ним, первородный по первородству его, и младший по молодости его, и дивились эти люди друг пред другом.
[ Быт 44 : 2 ]
а чашу мою, чашу серебряную, положи в отверстие мешка к младшему вместе с серебром за купленный им хлеб. И сделал тот по слову Иосифа, которое сказал он.
[ Быт 44 : 12 ]
Он обыскал, начал со старшего и окончил младшим; и нашлась чаша в мешке Вениаминовом.