Загрузка

Симфония Стронга : трудятся G2872 κοπιάω

Номер:
G2872
Значение слова:
κοπιάω - трудятся [1. утомляться, уставать, утруждаться; 2. тяжело трудиться.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From a derivative of G2873 (kopos); to feel fatigue; by implication, to work hard — (bestow) labour, toil, be wearied.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
трудятся , трудились , трудящихся , трудимся , трудящемуся , трудился , труждающиеся , мы трудились , утрудившись , трудясь , трудилась , потрудилась , потрудился , я трудился , трудись , тружусь , которые трудятся
Варианты в King James Bible
labouring, toil, we, laboureth, I, toiled, wearied, laboured, labour, bestowed
Варианты в English Standard Version
has worked, They do not labor, have done the hard work, weary, have worked hard, are weary, we labor, I worked, have not worked for, must work, we have worked, labor, my efforts, work diligently, I labor, of hard work, work hard, hardworking, growing weary, We work hard, laborer
Варианты в New American Standard Bible
labored, labor, worked, workers, working, toil, work, weary, grown, diligently, labors, hard-working, wearied, hard
Варианты в греческом тексте
ἐκοπίας, ἐκοπίασα, ἐκοπίασεν, κεκοπίακα, κεκοπιάκασιν, κεκοπιάκατε, κεκοπιακὼς, κοπιᾷ, κοπιάσαντες, κοπιάτω, κοπιῶ, κοπιῶμεν, κοπιῶντα, κοπιῶντας, κοπιῶντες, κοπιῶντι, κοπιώσας
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:










[ Ис 45 : 14 ]
Так говорит Господь: труды Египтян и торговля Ефиоплян, и Савейцы, люди рослые, к тебе перейдут и будут твоими; они последуют за тобою, в цепях придут и повергнутся пред тобою, и будут умолять тебя, говоря: у тебя только Бог, и нет иного Бога.