Загрузка

Симфония Стронга : принес G5342 φέρω

Номер:
G5342
Значение слова:
φέρω - принес [Нести, (при)носить, сносить, переносить, приводить.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primary verb — for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio (oy'-o); and enegko (en-eng'-ko) to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows)
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
принес , принесите , приведите , приносили , привели , принесли , неся , приносящую , приносит , подай , принесут , она отнесла , принесло , принести , приводят , я привел , Они принесли , чтобы нес , несите , понесли , то принесет , принесла , приносить , вы принесете , и принес , поведет , бы от несущегося , ведущим , приведя , принося , и мы носились , носились , подаваемую , принесся , принесшийся , было произносимо , будучи движимы , произносят , щадил , держа , поспешим , чтобы последовала , могли стерпеть , нося
Варианты в King James Bible
upholding, forth, leadeth, hither, bearing, Bring, Reach, on, bear, bring, could, endured, bringing, rushing, endure, carry, bare, laid, ye, moved, Hath, brought
Варианты в English Standard Version
even more fruitful, upholding, I brought, it bears, will bring, [some people] brought, Bring, Put, They brought, bear, they could not bear, they brought, [people] brought, were driven along, bring [it here], lead [you], rushing, take [it], are you bringing, have brought, they led, does bear
Варианты в New American Standard Bible
made, reach, produce, bearing, Bring, take, took, Reach, bear, bring, endured, press, bringing, rushing, upholds, carry, moved, leads, produced, brought, carrying, driven
Варианты в греческом тексте
ἐνέγκας, Ἐνέγκατε, ἔνεγκέ, ἐνέγκῃ, ἐνέγκητέ, Ἔνεγκόν, ἐνεχθεῖσαν, ἐνεχθείσης, ἐνήνοχα, ἔφερεν, ἐφερόμεθα, ἔφερον, ἐφέροντο, ἤνεγκά, ἤνεγκα, ἠνέγκαμεν, ἤνεγκαν, ἠνέγκατε, ἤνεγκεν, ἠνέχθη, οἴσει, οἴσετε, οἴσουσιν, φέρε, Φέρε, φέρει, φέρειν, φέρεσθαι, φέρετε, φέρετέ, Φέρετέ, Φέρετε, φέρῃ, φέρητε, φερομένην, φερομένης, φερόμενοι, φέρον, φέροντα, φέροντες, φέρουσαι, φέρουσαν, φέρουσιν, φερώμεθα, φέρων
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
















[ Исх 28 : 30 ]
На наперсник судный возложи урим и туммим, и они будут у сердца Ааронова, когда будет он входить [во святилище] пред лице Господне; и будет Аарон всегда носить суд сынов Израилевых у сердца своего пред лицем Господним.