Загрузка

Симфония Стронга : поражу G3960 πατάσσω

Номер:
G3960
Значение слова:
πατάσσω - поражу [Ударять, поражать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Probably prolongation from G3817 (paio); to knock (gently or with a weapon or fatally) — smite, strike. Compare G5180 (tupto).
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
поражу , поражать , ударив , не ударить , ударил , поразив , толкнув , поразил
Варианты в King James Bible
smote, struck, smite
Варианты в English Standard Version
struck, to strike down, I will strike, He tapped, should we strike, to strike, by striking down
Варианты в New American Standard Bible
strike, down, struck, STRIKE, striking, DOWN
Варианты в греческом тексте
ἐπάταξα, ἐπατάξαμεν, ἐπάταξαν, ἐπάταξεν, πατάξαι, πατάξαντα, πατάξας, πατάξατε, πατάξει, πατάξεις, πατάξῃ, πατάξομεν, Πάταξον, πατάξουσιν, πατάξω, Πατάξω
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 8 : 21 ]
И обонял Господь приятное благоухание, и сказал Господь [Бог] в сердце Своем: не буду больше проклинать землю за человека, потому что помышление сердца человеческого -- зло от юности его; и не буду больше поражать всего живущего, как Я сделал: