Загрузка

Симфония Стронга : берегитесь G4337 προσέχω

Номер:
G4337
Значение слова:
προσέχω - берегитесь [1. обращать внимание, внимать; 2. беречься, остерегаться; 3. посвящать или предавать себя, присоединяться, заниматься.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G4314 (pros) and G2192 (echo); (figuratively) to hold the mind (G3563 (nous) implied) towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to — (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
берегитесь , Смотрите , остерегайтесь , внимали , внимая , им беречься , Наблюдайте , подумайте , внимал , внимать , внимайте , что обращаетесь , занимались , пристрастны , занимайся , быть , внимательны , не приступал
Варианты в King James Bible
given, attendance, heed, beware, Beware, regard, attended
Варианты в English Standard Version
given, beware, They paid close attention, heeded [ his words ], Watch, to respond, Be careful, has ever served, pay closer attention, devote yourself, gave their undivided attention, consider carefully, to beware, watch, [and] will pay no attention, Beware, to pay attention, Keep watch over, devote themselves, to follow
Варианты в New American Standard Bible
addicted, paying, attention, pay, care, take, guard, beware, giving, Beware, give, officiated, respond
Варианты в греческом тексте
προσεῖχον, προσέσχεν, προσέσχηκεν, προσέσχον, πρόσεχε, Πρόσεχε, προσέχειν, προσέχετε, Προσέχετε, προσεχέτω, προσέχοντας, προσέχοντες
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:








[ Исх 34 : 11 ]
сохрани то, что повелеваю тебе ныне: вот, Я изгоняю от лица твоего Аморреев, Хананеев, Хеттеев, Ферезеев, Евеев, [Гергесеев] и Иевусеев;



[ Лев 8 : 24 ]
И привел Моисей сынов Аароновых, и возложил крови на край правого уха их и на большой палец правой руки их и на большой палец правой ноги их, и покропил Моисей кровью на жертвенник со всех сторон.






[ Втор 4 : 9 ]
Только берегись и тщательно храни душу твою, чтобы тебе не забыть тех дел, которые видели глаза твои, и чтобы они не выходили из сердца твоего во все дни жизни твоей; и поведай о них сынам твоим и сынам сынов твоих, --