Симфония Стронга
: до G891 ἄχρι
Номер:
G891
Значение слова:
ἄχρι
- до [1. предл. (вплоть) до; 2. союз пока, доколе.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Or achris akh'-rece; akin to G206 (akron) (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to — as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare G3360 (mechri).
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
до , доколе , даже до , даже , доныне , пока , до тех пор как , ко , в , я до , Перед , и до , до времени , его даже до
Варианты в King James Bible
the, even, Until, into, we, to, unto, in, till, Even, it, for, he, until, as, I
Варианты в English Standard Version
even to the, [rose] as high as, for, as long as, later, up to, *, Then, so as to shy away from, until, as far as, before, [even] unto
Варианты в New American Standard Bible
when, even, Until, far, high, within, right, until, long
Варианты в греческом тексте
Ἄχρι, ἄχρι, ἄχρις
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Мф 24 : 38 ]
ибо, как во дни перед потопом ели, пили, женились и выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег,
[ Лк 1 : 20 ]
и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время.
[ Лк 4 : 13 ]
И, окончив все искушение, диавол отошел от Него до времени.
[ Лк 17 : 27 ]
ели, пили, женились, выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, и пришел потоп и погубил всех.
[ Лк 21 : 24 ]
и падут от острия меча, и отведутся в плен во все народы; и Иерусалим будет попираем язычниками, доколе не окончатся времена язычников.
[ Деян 1 : 2 ]
до того дня, в который Он вознесся, дав Святым Духом повеления Апостолам, которых Он избрал,
[ Деян 2 : 29 ]
Мужи братия! да будет позволено с дерзновением сказать вам о праотце Давиде, что он и умер и погребен, и гроб его у нас до сего дня.
[ Деян 3 : 21 ]
Которого небо должно было принять до времен совершения всего, что говорил Бог устами всех святых Своих пророков от века.
[ Деян 7 : 18 ]
до тех пор, как восстал иной царь, который не знал Иосифа.
[ Деян 11 : 5 ]
в городе Иоппии я молился, и в исступлении видел видение: сходил некоторый сосуд, как бы большое полотно, за четыре угла спускаемое с неба, и спустилось ко мне.
[ Деян 13 : 6 ]
Пройдя весь остров до Пафа, нашли они некоторого волхва, лжепророка, Иудеянина, именем Вариисуса,
[ Деян 13 : 11 ]
И ныне вот, рука Господня на тебя: ты будешь слеп и не увидишь солнца до времени. И вдруг напал на него мрак и тьма, и он, обращаясь туда и сюда, искал вожатого.
[ Деян 20 : 6 ]
А мы, после дней опресночных, отплыли из Филипп и дней в пять прибыли к ним в Троаду, где пробыли семь дней.
[ Деян 20 : 11 ]
Взойдя же и преломив хлеб и вкусив, беседовал довольно, даже до рассвета, и потом вышел.
[ Деян 22 : 4 ]
Я даже до смерти гнал последователей сего учения, связывая и предавая в темницу и мужчин и женщин,
[ Деян 22 : 22 ]
До этого слова слушали его; а за сим подняли крик, говоря: истреби от земли такого! ибо ему не должно жить.
[ Деян 23 : 1 ]
Павел, устремив взор на синедрион, сказал: мужи братия! я всею доброю совестью жил пред Богом до сего дня.
[ Деян 26 : 22 ]
Но, получив помощь от Бога, я до сего дня стою, свидетельствуя малому и великому, ничего не говоря, кроме того, о чем пророки и Моисей говорили, что это будет,
[ Деян 27 : 33 ]
Перед наступлением дня Павел уговаривал всех принять пищу, говоря: сегодня четырнадцатый день, как вы, в ожидании, остаетесь без пищи, не вкушая ничего.
[ Деян 28 : 15 ]
Тамошние братья, услышав о нас, вышли нам навстречу до Аппиевой площади и трех гостиниц. Увидев их, Павел возблагодарил Бога и ободрился.
[ Рим 1 : 13 ]
Не хочу, братия, оставить вас в неведении, что я многократно намеревался придти к вам (но встречал препятствия даже доныне), чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих народов.