Симфония Стронга
: чтобы представить G3936 παρίστημι
Номер:
G3936
Значение слова:
παρίστημι
- чтобы представить [1. перех. ставить возле, представлять, предоставлять, являть, поставить, доказывать; 2. неперех. стоять возле, предстоять, являться, приходить.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Or prolonged paristano (par-is-tan'-o) from G3844 (para) and G2476 (histemi); to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid — assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
чтобы представить , представьте , представить , из стоявших тут , Он представит , настала , стоявшим , тут , стоявшие тут , предстоящий , предстоящим , стоявший близко , тут стоящего , явил , предстали , поставлен , Восстали , предстали перед , поставил , стоявшим перед , Предстоящие , Приготовьте , представили , доказать , явился , предстать , предавайте , вы отдаете , предавали , мы предстанем на , помогите , приближает , поставит , предстал
Варианты в King James Bible
assist, here, come, up, yield, shall, commendeth, stood, presented, give, before, stand, shew, ye, shewed, yielded, by, doth, prove, provide, present
Варианты в English Standard Version
assist, does not bring us closer, Provide, offer, [and] presented, you used to offer, standing near, you offer, stood around, presented, we may present, stood beside, we will all stand before, prove, has come, stood by, He will at once put at My disposal, stand before, bystanders, take [their] stand, standing there, I stand
Варианты в New American Standard Bible
here, nearby, come, put, TOOK, standing, bystanders, presenting, help, stood, disposal, presented, stands, beside, before, stand, STAND, commend, prove, provide, present
Варианты в греческом тексте
παραστῆναι, παραστῆσαι, παραστήσατε, παραστήσει, παραστήσῃ, παραστησόμεθα, παραστήσωμεν, παραστῆτε, παρειστήκει, παρειστήκεισαν, παρεστάναι, παρέστη, παρεστήκασιν, παρέστηκεν, παρεστηκέναι, παρεστηκότες, παρεστηκότος, παρεστηκότων, παρεστηκώς, παρεστηκὼς, παρέστησαν, παρεστήσατε, παρέστησεν, παρεστῶσιν, παρεστῶτα, παρεστῶτες, παριστάνετε
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 18 : 8 ]
И взял масла и молока и теленка приготовленного, и поставил перед ними, а сам стоял подле них под деревом. И они ели.
[ Быт 40 : 4 ]
Начальник телохранителей приставил к ним Иосифа, и он служил им. И пробыли они под стражею несколько времени.
[ Быт 45 : 1 ]
Иосиф не мог более удерживаться при всех стоявших около него и закричал: удалите от меня всех. И не оставалось при Иосифе никого, когда он открылся братьям своим.
[ Исх 9 : 31 ]
Лен и ячмень были побиты, потому что ячмень выколосился, а лен осеменился;
[ Исх 18 : 13 ]
На другой день сел Моисей судить народ, и стоял народ пред Моисеем с утра до вечера.
[ Исх 18 : 14 ]
И видел [Иофор,] тесть Моисеев, всё, что он делает с народом, и сказал: что это такое делаешь ты с народом? для чего ты сидишь один, а весь народ стоит пред тобою с утра до вечера?
[ Исх 18 : 23 ]
если ты сделаешь это, и Бог повелит тебе, то ты можешь устоять, и весь народ сей будет отходить в свое место с миром.
[ Исх 19 : 17 ]
И вывел Моисей народ из стана в сретение Богу, и стали у подошвы горы.
[ Исх 24 : 13 ]
И встал Моисей с Иисусом, служителем своим, и пошел Моисей на гору Божию,
[ Исх 34 : 5 ]
И сошел Господь в облаке, и остановился там близ него, и провозгласил имя Иеговы.
[ Чис 1 : 5 ]
И вот имена мужей, которые будут с вами: от Рувима Елицур, сын Шедеура;
[ Чис 7 : 2 ]
тогда пришли [двенадцать] начальников Израилевых, главы семейств их, начальники колен, заведывавшие исчислением,
[ Чис 11 : 28 ]
В ответ на это Иисус, сын Навин, служитель Моисея, один из избранных его, сказал: господин мой Моисей! запрети им.
[ Чис 16 : 9 ]
неужели мало вам того, что Бог Израилев отделил вас от общества Израильского и приблизил вас к Себе, чтобы вы исполняли службы при скинии Господней и стояли пред обществом [Господним], служа для них?
[ Чис 23 : 3 ]
И сказал Валаам Валаку: постой у всесожжения твоего, а я пойду; может быть, Господь выйдет мне навстречу, и что Он откроет мне, я объявлю тебе. И [остался Валак у всесожжения своего, а Валаам] пошел на возвышенное место [вопросить Бога].
[ Чис 23 : 15 ]
И сказал [Валаам] Валаку: постой здесь у всесожжения твоего, а я [пойду] туда навстречу [Богу].
[ Втор 1 : 38 ]
Иисус, сын Навин, который при тебе, он войдет туда; его утверди, ибо он введет Израиля во владение ею;
[ Втор 10 : 8 ]
В то время отделил Господь колено Левиино, чтобы носить ковчег завета Господня, предстоять пред Господом, служить Ему [и молиться] и благословлять именем Его, как это продолжается до сего дня;
[ Втор 17 : 12 ]
А кто поступит так дерзко, что не послушает священника, стоящего там на служении пред Господом, Богом твоим, или судьи, [который будет в те дни], тот должен умереть, -- и так истреби зло от Израиля;
[ Втор 18 : 5 ]
ибо его избрал Господь Бог твой из всех колен твоих, чтобы он предстоял [пред Господом, Богом твоим], служил [и благословлял] во имя Господа, сам и сыны его во все дни.
[ Втор 18 : 7 ]
и будет служить во имя Господа Бога своего, как и все братья его левиты, предстоящие там пред Господом, --