Загрузка

Симфония Стронга : не растерзали G4486 ῥήγνυμι

Номер:
G4486
Значение слова:
ῥήγνυμι - не растерзали [1. разрывать, прорывать, растерзывать, терзать; 2. восклицать, испускать или издавать (крик).]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Or rhesso (hrace'-so) both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi (see in G2608 (katagnumi))) to "break," "wreck" or "crack", i.e. (especially) to sunder (by separation of the parts; G2608 (katagnumi) being its intensive (with the preposition in composition), and G2352 (thrauo) a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like G3089 (luo)) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (with spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions — break (forth), burst, rend, tear.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
не растерзали , прорываются , вино прорвет , повергает , на землю , прорвет , поверг , воскликни
Варианты в King James Bible
forth, rend, burst, teareth, down, break, threw
Варианты в English Standard Version
it throws him to the ground, break forth, slammed him to the ground, tear you to pieces, will burst
Варианты в New American Standard Bible
FORTH, BREAK, slammed, burst, pieces, tear, slams
Варианты в греческом тексте
ἔρρηξεν, ῥήγνυνται, ῥήξει, ῥῆξον, ῥήξωσιν, ῥήσσει
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:


[ Исх 28 : 32 ]
среди ее должно быть отверстие для головы; у отверстия ее вокруг должна быть обшивка тканая, подобно как у отверстия брони, чтобы не дралось;














[ Ав 3 : 9 ]
Ты обнажил лук Твой по клятвенному обетованию, данному коленам. Ты потоками рассек землю.