Симфония Стронга
: теперь G737 ἄρτι
Номер:
G737
Значение слова:
ἄρτι
- теперь [Только что, теперь, ныне; с G575 (απο) обозн.: отныне; с G2193 (εως) обозн.: доныне, доселе.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Adverb from a derivative of G142 (airo) (compare G740 (artos)) through the idea of suspension; just now — this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present.
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
теперь , отныне , он теперь , а теперь , вы теперь , доселе , доныне , я ныне , бы я теперь , ныне
Варианты в King James Bible
hour, henceforth, ye, Hitherto, hitherto, now, shall, day, Now, present
Варианты в English Standard Version
this moment, very, yet, [but] now, this very day, *, just now, {Am I} now, now, now on, Now, vvv, this moment on
Варианты в New American Standard Bible
once, time, right, now, just, Now, present, this
Варианты в греческом тексте
ἄρτι, Ἄρτι
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Мф 3 : 15 ]
Но Иисус сказал ему в ответ: оставь теперь, ибо так надлежит нам исполнить всякую правду. Тогда Иоанн допускает Его.
[ Мф 9 : 18 ]
Когда Он говорил им сие, подошел к Нему некоторый начальник и, кланяясь Ему, говорил: дочь моя теперь умирает; но приди, возложи на нее руку Твою, и она будет жива.
[ Мф 11 : 12 ]
От дней же Иоанна Крестителя доныне Царство Небесное силою берется, и употребляющие усилие восхищают его,
[ Мф 23 : 39 ]
Ибо сказываю вам: не увидите Меня отныне, доколе не воскликнете: благословен Грядый во имя Господне!
[ Мф 26 : 29 ]
Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в Царстве Отца Моего.
[ Мф 26 : 53 ]
или думаешь, что Я не могу теперь умолить Отца Моего, и Он представит Мне более, нежели двенадцать легионов Ангелов?
[ Мф 26 : 64 ]
Иисус говорит ему: ты сказал; даже сказываю вам: отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.
[ Ин 2 : 10 ]
и говорит ему: всякий человек подает сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберег доселе.
[ Ин 5 : 17 ]
Иисус же говорил им: Отец Мой доныне делает, и Я делаю.
[ Ин 9 : 19 ]
и спросили их: это ли сын ваш, о котором вы говорите, что родился слепым? как же он теперь видит?
[ Ин 9 : 25 ]
Он сказал им в ответ: грешник ли Он, не знаю; одно знаю, что я был слеп, а теперь вижу.
[ Ин 13 : 7 ]
Иисус сказал ему в ответ: что Я делаю, теперь ты не знаешь, а уразумеешь после.
[ Ин 13 : 19 ]
Теперь сказываю вам, прежде нежели то сбылось, дабы, когда сбудется, вы поверили, что это Я.
[ Ин 13 : 33 ]
Дети! недолго уже быть Мне с вами. Будете искать Меня, и, как сказал Я Иудеям, что, куда Я иду, вы не можете придти, так и вам говорю теперь.
[ Ин 13 : 37 ]
Петр сказал Ему: Господи! почему я не могу идти за Тобою теперь? я душу мою положу за Тебя.
[ Ин 14 : 7 ]
Если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего. И отныне знаете Его и видели Его.
[ Ин 16 : 12 ]
Еще многое имею сказать вам; но вы теперь не можете вместить.
[ Ин 16 : 24 ]
Доныне вы ничего не просили во имя Мое; просите, и получите, чтобы радость ваша была совершенна.
[ Ин 16 : 31 ]
Иисус отвечал им: теперь веруете?
[ 1Пет 1 : 6 ]
О сем радуйтесь, поскорбев теперь немного, если нужно, от различных искушений,
[ 1Пет 1 : 8 ]
Которого, не видев, любите, и Которого доселе не видя, но веруя в Него, радуетесь радостью неизреченною и преславною,