Загрузка

Симфония Стронга : брось G906 βάλλω

Номер:
G906
Значение слова:
βάλλω - брось [1. перех. бросать, кидать, ввергать, закидывать; 2. перех. класть, ставить, помещать, вливать (о жидкости); 3. неперех. кидаться, бросаться.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense) — arise, cast (out), × dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare G4496 (rhipto).
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
брось , положила , поверг , бросают , быть ввержену , бросить , бросая , бросься , закидывающих , было ввержено , будет брошена , лежит , вливают , ввергнут , ввергнись , не вливает , вложил , клали , клавших , вложи , бросали , не вложу , низвержен , пустил , выбросить , не ввергли , бросайте , лежащую , положенного , принести , Я принести , закинутому , выбросили , и посадил , отдать , возлив , положить , бросит , дух бросал , бросили , кладет , били , Я низвести , не вверг , обложу , посадил , выбрасывают , лежал , положившую , положили , Варавва был посажен , посаженного , заключен , опустил , туда опускали , влил , извергнется , закиньте , Они закинули , ввергли , он ввергнул , и бросили , поднялся , мы влагаем , ввергать , ввести , повергаю , наложу , полагают , роняет , пали , низверглась , низвержен был , низвержены , бросил , посыпали , повержен будет , брошены , низверг , ввержен , повержены , тот был брошен
Варианты в King James Bible
arose, cast, lying, send, strike, thrust, put, up, threw, lieth, shall, him, casteth, in, poureth, down, therein, out, putteth, laid, dung, casting
Варианты в English Standard Version
that is thrown, throw it away, lies, [and] threw [us], Put, put, [and] be thrown, they pour, has been thrown down, put in, threw, [is] thrown, have deposited, It often throws, [and] put [in], is thrown, toss [it], They were casting a net, jumped, was put into [it], [others], he had been thrown
Варианты в New American Standard Bible
tossing, cast, lying, putting, place, Put, put, threw, contributors, bring, CAST, throw, laid, puts, rushed, casts, thrown, casting, sick, Cast, poured, swung
Варианты в греческом тексте
Βάλε, βάλε, βαλεῖ, βαλεῖν, Βάλετε, βαλέτω, βάλῃ, βάλητε, βάλλει, βάλλεται, βάλλομεν, βαλλόμενα, βαλλόμενον, βάλλοντας, βάλλοντες, βαλλόντων, βάλλουσαν, βάλλουσιν, βάλλων, βαλοῦσα, βαλοῦσιν, βάλω, βάλωμεν, βάλωσιν, βεβληκότος, βεβλημένην, βεβλημένον, βεβλημένος, βέβληται, βληθείσῃ, βληθῇ, βληθῆναι, βληθήσῃ, βλήθητι, ἔβαλεν, ἔβαλες, ἔβαλλον, ἔβαλον, ἐβέβλητο, ἐβλήθη
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:

[ Чис 26 : 42 ]
Вот сыны Дановы по поколениям их: от Шухама поколение Шухамово; вот семейства Дановы по поколениям их.

[ Чис 26 : 44 ]
Сыны Асировы по поколениям их: от Имны поколение Имнино, от Ишвы поколение Ишвино, от Верии поколение Вериино;


[ Есф 3 : 7 ]
[И сделал совет] в первый месяц, который есть месяц Нисан, в двенадцатый год царя Артаксеркса, и бросали пур, то есть жребий, пред лицем Амана изо дня в день и из месяца в месяц, [чтобы в один день погубить народ Мардохеев, и пал жребий] на двенадцатый месяц, то есть на месяц Адар.