Симфония Стронга
: последовали G190 ἀκολουθέω
Номер:
G190
Значение слова:
ἀκολουθέω
- последовали [1. следовать (за), идти вслед (за); 2. подражать, сообразовываться.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From G1 (a) (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. To accompany (specially, as a disciple) — follow, reach.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
последовали , следуй , следовали , следовал , последовало , иди , следовало , пошел , за , я пойду , и последовал , последовал , ходит за , последуйте , пошли , идут , идущим , следует , и следуй , последовавшие , они пошли , сопровождавший , они следовали , последуй , следуя , пошел за , сопровождавшие , и последовали , идущему , ходит , я пойду за , шло , идущих , последовавших , кто последует , они идут за , да последует , идти , пойдешь за , идти за , Вслед , идущего , и следовал , последующего , следуют , идут вслед , дошли
Варианты в King James Bible
follow, followeth, they, them, followed, after, reached, Follow, following
Варианты в English Standard Version
follow, following [Him], that accompanied them, follows, they followed, *, accompanied by, they follow, followed, I will follow, after, [and] went with, following [them], who followed, [and] followed, Follow, you will follow, following, were following, he must follow, had followed, [that] followed
Варианты в New American Standard Bible
follow, follows, Follow, following, followed
Варианты в греческом тексте
ἀκολουθεῖ, Ἀκολούθει, ἀκολούθει, ἀκολουθεῖν, ἀκολουθείτω, ἀκολουθῆσαι, ἀκολουθήσαντές, ἀκολουθησάντων, ἀκολουθήσατε, ἀκολουθήσεις, Ἀκολουθήσω, ἀκολουθήσω, ἀκολουθοῦντα, ἀκολουθοῦντας, ἀκολουθοῦντες, ἀκολουθοῦντι, ἀκολουθούσης, ἀκολουθοῦσιν, ἀκολουθοῦσίν, ἀκολουθῶν, Ἠκολούθει, ἠκολούθει, ἠκολουθήσαμέν, ἠκολούθησαν, ἠκολούθησεν, ἠκολούθουν
Родственные слова
G1811
, G1872
, G2628
, G3877
, G4870
, G1
, G4
, G12
, G22
, G35
, G36
, G46
, G50
, G56
, G57
, G62
, G69
, G77
, G80
, G82
, G86
, G87
, G88
, G90
, G94
, G96
, G97
, G102
, G106
, G110
, G111
, G112
, G113
, G114
, G120
, G121
, G127
, G160
, G169
, G170
, G172
, G175
, G176
, G177
, G178
, G179
, G180
, G182
, G183
, G185
, G186
, G193
, G194
, G208
, G209
, G210
, G215
, G216
, G218
, G227
, G249
, G253
, G255
, G261
, G263
, G264
, G267
, G269
, G271
, G272
, G273
, G275
, G276
, G277
, G278
, G279
, G280
, G282
, G283
, G298
, G299
, G335
, G338
, G358
, G361
, G368
, G370
, G379
, G382
, G410
, G411
, G412
, G413
, G415
, G418
, G419
, G421
, G422
, G423
, G427
, G428
, G431
, G434
, G448
, G449
, G453
, G454
, G459
, G462
, G504
, G505
, G506
, G512
, G517
, G521
, G531
, G532
, G537
, G540
, G545
, G551
, G552
, G562
, G563
, G564
, G571
, G573
, G639
, G676
, G677
, G678
, G679
, G692
, G716
, G720
, G729
, G731
, G732
, G761
, G762
, G765
, G766
, G767
, G772
, G777
, G781
, G782
, G784
, G786
, G790
, G793
, G794
, G795
, G799
, G800
, G801
, G802
, G804
, G809
, G810
, G813
, G815
, G816
, G820
, G823
, G824
, G852
, G855
, G857
, G858
, G862
, G865
, G866
, G870
, G878
, G880
, G884
, G886
, G888
, G890
, G893
, G895
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Чис 22 : 20 ]
И пришел Бог к Валааму ночью и сказал ему: если люди сии пришли звать тебя, встань, пойди с ними; но только делай то, что Я буду говорить тебе.
[ Руф 1 : 14 ]
Они подняли вопль и опять стали плакать. И Орфа простилась со свекровью своею [и возвратилась к народу своему], а Руфь осталась с нею.
[ Ис 45 : 14 ]
Так говорит Господь: труды Египтян и торговля Ефиоплян, и Савейцы, люди рослые, к тебе перейдут и будут твоими; они последуют за тобою, в цепях придут и повергнутся пред тобою, и будут умолять тебя, говоря: у тебя только Бог, и нет иного Бога.
[ Ос 2 : 5 ]
Ибо блудодействовала мать их и осрамила себя зачавшая их; ибо говорила: "пойду за любовниками моими, которые дают мне хлеб и воду, шерсть и лен, елей и напитки".
[ Мф 4 : 20 ]
И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним.
[ Мф 4 : 22 ]
И они тотчас, оставив лодку и отца своего, последовали за Ним.
[ Мф 4 : 25 ]
И следовало за Ним множество народа из Галилеи и Десятиградия, и Иерусалима, и Иудеи, и из-за Иордана.
[ Мф 8 : 1 ]
Когда же сошел Он с горы, за Ним последовало множество народа.
[ Мф 8 : 10 ]
Услышав сие, Иисус удивился и сказал идущим за Ним: истинно говорю вам, и в Израиле не нашел Я такой веры.
[ Мф 8 : 19 ]
Тогда один книжник, подойдя, сказал Ему: Учитель! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел.
[ Мф 8 : 22 ]
Но Иисус сказал ему: иди за Мною, и предоставь мертвым погребать своих мертвецов.
[ Мф 8 : 23 ]
И когда вошел Он в лодку, за Ним последовали ученики Его.
[ Мф 9 : 9 ]
Проходя оттуда, Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по имени Матфея, и говорит ему: следуй за Мною. И он встал и последовал за Ним.
[ Мф 9 : 19 ]
И встав, Иисус пошел за ним, и ученики Его.
[ Мф 9 : 27 ]
Когда Иисус шел оттуда, за Ним следовали двое слепых и кричали: помилуй нас, Иисус, сын Давидов!
[ Мф 10 : 38 ]
и кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня.
[ Мф 12 : 15 ]
И последовало за Ним множество народа, и Он исцелил их всех
[ Мф 14 : 13 ]
И, услышав, Иисус удалился оттуда на лодке в пустынное место один; а народ, услышав о том, пошел за Ним из городов пешком.
[ Мф 16 : 24 ]
Тогда Иисус сказал ученикам Своим: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною,
[ Мф 19 : 2 ]
За Ним последовало много людей, и Он исцелил их там.
[ Мф 19 : 21 ]
Иисус сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною.