Симфония Стронга
: Тире G5184 τύρος
Номер:
G5184
Значение слова:
τύρος
- Тире [Тир (древн. город в Финикии на побережье Средиземного моря).]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Of Hebrew origin (H6865 (Tsor)): Tyrus (i.e. Tsor), a place in Palestine — Tyre.
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
Тире , Тирские , Тира , Тирских , Тиру , и Тиру
Варианты в King James Bible
Tyre
Варианты в English Standard Version
Tyre, of Tyre, for Tyre
Варианты в New American Standard Bible
Tyre
Варианты в греческом тексте
Τύρον, Τύρος, Τύρου, Τύρῳ
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Ис 23 : 1 ]
Пророчество о Тире. - Рыдайте, корабли Фарсиса, ибо он разрушен; нет домов, и некому входить в домы. Так им возвещено из земли Киттийской.
[ Ис 23 : 5 ]
Когда весть дойдет до Египтян, содрогнутся они, услышав о Тире.
[ Ис 23 : 8 ]
Кто определил это Тиру, который раздавал венцы, которого купцы были князья, торговцы - знаменитости земли?
[ Ис 23 : 15 ]
И будет в тот день, забудут Тир на семьдесят лет, в мере дней одного царя. По окончании же семидесяти лет с Тиром будет то же, что поют о блуднице:
[ Ис 23 : 17 ]
И будет, по истечении семидесяти лет, Господь посетит Тир; и он снова начнет получать прибыль свою и будет блудодействовать со всеми царствами земными по всей вселенной.
[ Иоил 3 : 4 ]
И что вы Мне, Тир и Сидон и все округи Филистимские? Хотите ли воздать Мне возмездие? хотите ли воздать Мне? Легко и скоро Я обращу возмездие ваше на головы ваши,
[ Ам 1 : 9 ]
Так говорит Господь: за три преступления Тира и за четыре не пощажу его, потому что они передали всех пленных Едому и не вспомнили братского союза.
[ Ам 1 : 10 ]
Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его.
[ Ам 3 : 11 ]
Посему так говорит Господь Бог: вот неприятель, и притом вокруг всей земли! он низложит могущество твое, и ограблены будут чертоги твои.
[ Мих 7 : 12 ]
В тот день придут к тебе из Ассирии и городов Египетских, и от Египта до реки Евфрата, и от моря до моря, и от горы до горы.
[ Зах 9 : 2 ]
и на Емаф, смежный с ним, на Тир и Сидон, ибо он очень умудрился.
[ Зах 9 : 3 ]
И устроил себе Тир крепость, накопил серебра, как пыли, и золота, как уличной грязи.
[ Мф 11 : 21 ]
горе тебе, Хоразин! горе тебе, Вифсаида! ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они во вретище и пепле покаялись,
[ Мф 11 : 22 ]
но говорю вам: Тиру и Сидону отраднее будет в день суда, нежели вам.
[ Мф 15 : 21 ]
И, выйдя оттуда, Иисус удалился в страны Тирские и Сидонские.
[ Мк 3 : 8 ]
Иерусалима, Идумеи и из-за Иордана. И живущие в окрестностях Тира и Сидона, услышав, что Он делал, шли к Нему в великом множестве.
[ Мк 7 : 24 ]
И, отправившись оттуда, пришел в пределы Тирские и Сидонские; и, войдя в дом, не хотел, чтобы кто узнал; но не мог утаиться.
[ Мк 7 : 31 ]
Выйдя из пределов Тирских и Сидонских, Иисус опять пошел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия.
[ Лк 6 : 17 ]
И, сойдя с ними, стал Он на ровном месте, и множество учеников Его, и много народа из всей Иудеи и Иерусалима и приморских мест Тирских и Сидонских,
[ Лк 10 : 13 ]
Горе тебе, Хоразин! горе тебе, Вифсаида! ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они, сидя во вретище и пепле, покаялись;
[ Лк 10 : 14 ]
но и Тиру и Сидону отраднее будет на суде, нежели вам.