Симфония Стронга
: более G3123 μᾶλλον
Номер:
G3123
Значение слова:
μᾶλλον
- более [Более, лучше, скорее, гораздо (больше), несравненно.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Neuter of the comparative of the same as G3122 (malista); (adverbially) more (in a greater degree)) or rather — + better, × far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
более , лучше , паче , больше , гораздо , более и более , он еще , тем более , еще более , и , бы вам лучше , наипаче , ли более , еще , они еще , большим , тому , же , громче , блаженнее , они еще более , чтобы лучше , то лучшим , нужнее , особенно , я более , гораздо ли более , я гораздо , напротив , большему , то более , и лучше
Варианты в King James Bible
far, unto, better, rather, she, much, than, more
Варианты в English Standard Version
less, [have] more, {I would} rather, more [ readily ], more than that, contrary to, louder, would rather, Instead, {be} even more, much, more and more, {have} actually, instead, more, or rather, all the more, [the] more, even more, rather, greater [ riches ]
Варианты в New American Standard Bible
even, especially, all, still, truer, less, much, farther, instead, rather, greater, more
Варианты в греческом тексте
μᾶλλον
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Быт 19 : 9 ]
Но они сказали [ему]: пойди сюда. И сказали: вот пришлец, и хочет судить? теперь мы хуже поступим с тобою, нежели с ними. И очень приступали к человеку сему, к Лоту, и подошли, чтобы выломать дверь.
[ Быт 29 : 30 ]
[Иаков] вошел и к Рахили, и любил Рахиль больше, нежели Лию; и служил у него еще семь лет других.
[ Чис 13 : 31 ]
Но Халев успокаивал народ пред Моисеем, говоря: пойдем и завладеем ею, потому что мы можем одолеть ее.
[ Чис 14 : 12 ]
поражу его язвою и истреблю его и произведу от тебя [и от дома отца твоего] народ многочисленнее и сильнее его.
[ Втор 9 : 1 ]
Слушай, Израиль: ты теперь идешь за Иордан, чтобы пойти овладеть народами, которые больше и сильнее тебя, городами большими, с укреплениями до небес,
[ Втор 9 : 14 ]
не удерживай Меня, и Я истреблю их, и изглажу имя их из поднебесной, а от тебя произведу народ, который будет [больше,] сильнее и многочисленнее их.
[ Втор 11 : 23 ]
то изгонит Господь все народы сии от лица вашего, и вы овладеете народами, которые больше и сильнее вас;
[ Ис 13 : 12 ]
сделаю то, что люди будут дороже чистого золота, и мужи - дороже золота Офирского.
[ Ис 54 : 1 ]
Возвеселись, неплодная, нерождающая; воскликни и возгласи, немучившаяся родами; потому что у оставленной гораздо более детей, нежели у имеющей мужа, говорит Господь.
[ Ион 1 : 11 ]
И сказали ему: что сделать нам с тобою, чтобы море утихло для нас? Ибо море не переставало волноваться.
[ Ион 1 : 13 ]
Но эти люди начали усиленно грести, чтобы пристать к земле, но не могли, потому что море все продолжало бушевать против них.
[ Мф 6 : 26 ]
Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их. Вы не гораздо ли лучше их?
[ Мф 6 : 30 ]
если же траву полевую, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, Бог так одевает, кольми паче вас, маловеры!
[ Мф 7 : 11 ]
Итак если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец ваш Небесный даст блага просящим у Него.
[ Мф 10 : 6 ]
а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева;
[ Мф 10 : 25 ]
довольно для ученика, чтобы он был, как учитель его, и для слуги, чтобы он был, как господин его. Если хозяина дома назвали веельзевулом, не тем ли более домашних его?
[ Мф 10 : 28 ]
И не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить; а бойтесь более того, кто может и душу и тело погубить в геенне.
[ Мф 18 : 13 ]
и если случится найти ее, то, истинно говорю вам, он радуется о ней более, нежели о девяноста девяти незаблудившихся.
[ Мф 25 : 9 ]
А мудрые отвечали: чтобы не случилось недостатка и у нас и у вас, пойдите лучше к продающим и купите себе.
[ Мф 27 : 24 ]
Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы.
[ Мк 5 : 26 ]
много потерпела от многих врачей, истощила все, что было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла еще в худшее состояние, --